§58 A este apelo o que responde o Dasein? O apelo, dissemos, procura retirar este último da sua dispersão no Nós e reuni-lo numa totalidade articulada. Ele não diz nada, não dá qualquer acontecimento a conhecer: ele apenas desvela ao Dasein o seu poder-ser fundamental. É por isso que não temos de nos interrogar sobre o que o apelo «diz». Basta constatar que ele «acusa»: «o apelo acusa o Dasein de estar em falta». Que há «falta» (Schuld), todas as doutrinas morais o testemunham. Mas elas (…)
Página inicial > Palavras-chave > Temas > Geworfenheit / Geworfen / Geworfenheitsein
Geworfenheit / Geworfen / Geworfenheitsein
Geworfenheit / être-jeté / déréliction / rejet / dejecção / thrownness / condición de arrojado / estado de yecto / Geworfen / thrown / Geworfenheitsein / estar-lançado / ser-lançado / ser-dejectado
O lançamento diante de si mesmo de possibilidades (SZ :145) ou de um mundo (GA24 :239). (Inwood )
L’"être-jeté" a une connexion avec la "facticité". Il n’est pas un fait que c’est fini e épuisé, qu’on peut rechercher. Il suive l’existence du Dasein , il est révélé par les humeurs.
D’abord au § 38. BW traduisait par déréliction, terme de spiritualité chrétienne dont le sens est tout autre (voir le Dictionnaire de Spiritualité, s.v.). « Rejet » serait moins incorrect, mais suggérerait encore une origine d’où le Dasein aurait été déchu. (Martineau )
Je modifie quelque peu la traduction « traditionnelle » par ‘être-jeté’, et cela pour trois raisons : (i) le verbe jeter a, de mon point de vue, une connotation négative et ne reproduit pas l’aspect « dynamique », « inertiel », se poursuivant, que connote mieux le verbe lancer (on lance une fusée, on lance des débats, mais on jette la pierre à quelqu’un, ou on jette des déchets) ; (ii) le lecteur pourrait ne pas donner au simple trait d’union toute sa valeur (il s’agit bien de l’Être qui a été lancé/jeté) et « entendre » un simple participe passé du verbe lancer/jeter ; (iii) l’ajout de ‘ayant été’ convoque mieux la référence temporelle au ‘passé-présent’, que la seconde section introduira. Toutefois, il faut bien prendre garde à ceci : ce fait pour le Dasein d’‘avoir été lancé’ ne signifie pas un acte de naissance unique et datable, révolu, mais, comme on le verra, il signifie une naissance assumée en permanence comme ayant été. Enfin, dernière précision, je me refuse à employer le terme de déréliction, dont les connotations « orientées » sont par trop évidentes. [ETAuxenfants:§29N7]
Matérias
-
Être et temps : § 58. Compréhension de l’ad-vocation et dette
1º de julho de 2023, por Cardoso de Castro -
Être et temps : § 53. Projet existential d’un être authentique pour la mort.
4 de janeiro de 2013, por Cardoso de CastroVérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
Facticement, le Dasein se tient de prime abord et le plus souvent dans un être pour la mort inauthentique. Comment la possibilité ontologique d’un être authentique pour la mort doit-elle être « objectivement » caractérisée si le Dasein, en fin de compte, ne se rapporte jamais (…) -
Waelhens (1942:83-86) – estar-lançado [Geworfenheit]
12 de dezembro de 2023, por Cardoso de Castrodestaque
Na sua forma primitiva, o sentimento da situação originária dá-nos — ou quer-nos dar a entender — que o Dasein é lançado e abandonado na excentricidade de uma existência que lhe foi imposta. Tal é o "estar-lançado" [déréliction] (Geworfenheit des Daseins) [SZ, p. 135]. Há no sentimento deste estar-lançado muito mais do que a constatação de um simples fato: há a insinuação de que este estar-lançado pertence à condição humana enquanto tal: sem estar-lançado no mundo, não podemos (…) -
GA27:331-333 — Não - Nulidade - Nichtigkeit
31 de janeiro de 2019, por Cardoso de CastroFacticidade e ter-sido-jogado. Nulidade e finitude do ser-aí. Dispersão e singularização
HEIDEGGER, Martin. Introdução à Filosofia. Tr. Marco Antonio Casanova. São Paulo: Martins Fontes, 2008, p. 354-356.
Casanova
Deixamos em aberto a pergunta que questionava se todo e qualquer si mesmo como tal precisa necessariamente ter-sido-jogado ou não. No entanto, basta fazer a pergunta para ver que a respectiva existência de um ser-aí em vista de sua facticidade é expressa por meio do (…) -
Ser e Tempo: § 29. O Da-sein [ser-“aí”] como encontrar-se
17 de abril de 2022, por Cardoso de CastroVérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
Rivera
Lo que en el orden ontológico designamos con el término de disposición afectiva [Befindlichkeit] es ónticamente lo más conocido y cotidiano: el estado de ánimo, el temple anímico. Antes de toda psicología de los estados de ánimo —por lo demás aún sin hacer— será necesario ver (…) -
Être et temps : § 68. La temporalité de l’ouverture en général.
17 de julho de 2014, por Cardoso de CastroVérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
La temporalité
La résolution que nous avons caractérisée quant à son sens temporel représente une ouverture authentique du Dasein. Celle-ci constitue un étant de manière telle que, en existant, il peut être lui-même son « Là ». Cependant, le souci n’a été caractérisé en son sens (…) -
Être et temps : § 79. La temporalité du Dasein et la préoccupation du temps.
17 de julho de 2014, por Cardoso de CastroVérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
Le Dasein existe comme un étant pour lequel, en son être, il y va de cet être même. Essentiellement « en-avant-de soi » il s’est projeté, avant toute simple considération après coup de soi-même, vers son pouvoir-être. Dans le projet, il est dévoilé comme jeté. Remis par le jet au « monde (…) -
Être et temps : § 80. Le temps de la préoccupation et l’intratemporalité.
17 de julho de 2014, por Cardoso de CastroVérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
Provisoirement, il nous fallait simplement comprendre comment le Dasein fondé dans la temporalité se préoccupe en existant du temps, et comment celui-ci, dans la préoccupation explicitante, se publie pour l’être-au-monde. En quel sens le temps public ex-primé « est », et s’il peut en (…) -
Être et temps : § 39. La question de la totalité originaire du tout structurel du Dasein.
16 de julho de 2011, por Cardoso de CastroVérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
L’être-au-monde est une structure originairement et constamment totale. Au cours des chapitres précédents (chap. II à V), elle a été précisée phénoménalement en tant que tout, et, toujours sur cette base, en ses moments constitutifs. La perspective ouverte au début[[Cf. supra, §12, p. [52] (…) -
Gorner: Dasein
30 de abril de 2017, por Cardoso de CastroExcertos da p. 4-6 de HEIDEGGER’S BEING AND TIME. AN INTRODUCTION. BY PAUL GORNER.
The term he will use to designate the being of the entity he calls Dasein is existence. The important thing about existence, in contrast to other modes of being, is the understanding of being. To say that Dasein exists is to say that Dasein is in such a way that it understands being — its own being but also the being of things other than itself to which, as Heidegger will put it, it comports itself.
The (…) -
Ricoeur (1985/1997:117-121) – A temporalização: por-vir, ter-sido, tornar-presente
1º de julho de 2023, por Cardoso de CastroEncontramos, pois, entre a articulação interna do Cuidado [Sorge] e a triplicidade do tempo uma relação quase kantiana de condicionalidade. Mas o “tornar-possível” heideggeriano difere da condição kantiana de possibilidade, pelo fato de que o próprio Cuidado possibilita toda a experiência humana.
Roberto Leal Ferreira
É só, como dissemos, no final do capítulo III da segunda seção, §§ 65-66, que Heidegger trata tematicamente da temporalidade em sua relação com o Cuidado. Nessas páginas, (…) -
Sheehan (2015:xiii-xvi) – Ser, Entidade e Significatividade
13 de fevereiro de 2021, por Cardoso de CastroSHEEHAN, Thomas. Making Sense of Heidegger: A Paradigm Shift. Lanham: Rowman & Littlefield, 2015, p. xiii-xvi
Tradução
Ao longo de sua carreira de cinquenta anos, Heidegger foi escandalosamente inconsistente em como empregou a palavra Sein, e isso tem atrapalhado a escolástica por mais de oitenta anos. No entanto, ele insiste que seja qual for a forma que a palavra "ser" assume em um determinado filósofo (por exemplo, como εἶδος em Platão, ou ἐνέργεια em Aristóteles, ou esse em (…) -
Être et temps : § 74. La constitution fondamentale de l’historialité.
17 de julho de 2014, por Cardoso de CastroVérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
Facticement, le Dasein a à chaque fois son « histoire », et, s’il peut l’avoir, c’est parce que l’être de cet étant est constitué par l’historialité. Il nous faut maintenant justifier cette thèse, avec l’intention d’exposer le problème ontologique de l’histoire en tant que problème (…) -
Être et temps :§ 31. Le Da-sein comme comprendre.
11 de julho de 2011, por Cardoso de CastroVérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
L’affection est une des structures existentiales où se tient l’être du « Là ». Or cet être, cooriginairement avec elle, est constitué par le comprendre. L’affection a à chaque fois sa compréhension, ne serait-ce que tandis qu’elle la réprime. Le comprendre est toujours in-toné. [143] Si (…) -
Duque (2002:41-42) – sina (Geschick)
6 de junho de 2023, por Cardoso de CastroEn todo caso, parece claro que en Sein und Zeit predomina el Schicksal, el destino individual del Dasein: «Denominamos destino al hacerse entrega de sí mismo, como tradición (Sichüberliefern), en el ‘ahí’ del instante; un hacerse entrega precursor, que yace en la resolución (Entschlossenheit).»
En 1927, la queda amargura de la resignación le lleva a pensar a Heidegger que esta característica y señorío del Man: «es un existenciario y pertenece como fenómeno originario a la constitución (…) -
GA39:174-176 — Ser e Destino
11 de novembro de 2018, por Cardoso de CastroRiofrio
[160] En cambio, Ser en el sentido de destino no confiere inmediatamente una correspondencia al ser de una roca, o de una rosa, o de un águila. Ciertamente experimentamos directamente una piedra, una planta o un animal, como siendo; pero ¿quién se atrevería a preguntar sucede con el Ser de esos entes? ¿“Tiene” la roca su Ser así como “tiene” extensión, peso, dureza y color, y dónde, entonces, se “asienta” este Ser? Lo mismo corresponde para la rosa y el águila. Podemos decir (…) -
Kearney (1999:36-39) – possibilidade [Möglichkeit]
29 de março, por Cardoso de Castrodestaque
Heidegger não sugere que a existência humana seja apenas possibilidade. Mais exatamente, descreve-a como atualidade e possibilidade, sublinhando o fato de que a última é local da primeira. Sou um ser-aí que foi "jogado" à existência e que nada pode fazer para alterar este fato. O próprio "significado" (Bedeutung) de ser "jogado" (Geworfenheit) e da minha facticidade (Faktizität) enquanto ser que existe de fato só pode ser interpretado a partir da perspectiva mais fundamental da (…) -
Être et temps : § 55. Les fondements ontologico-existentiaux de la conscience.
7 de janeiro de 2013, por Cardoso de CastroVérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
L’analyse de la conscience prend pour point de départ un caractère d’abord indifférent de ce phénomène : d’une façon ou d’une autre, il donne quelque chose à comprendre. La conscience ouvre, et elle appartient pour cette raison à l’orbe des phénomènes existentiaux qui constituent l’être du (…) -
Être et temps : § 38. L’échéance et l’être-jeté.
16 de julho de 2011, por Cardoso de CastroVérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
Bavardage, curiosité et équivoque caractérisent la guise en laquelle le Dasein est quotidiennement son « Là », c’est-à-dire l’ouverture de l’être-au-monde. Ces caractères, en tant que déterminités existentiales, ne sont pas sous-la-main dans le Dasein, mais co-constituent son être. En eux (…) -
Être et temps : § 65. La temporalité comme sens ontologique du souci.
17 de julho de 2014, por Cardoso de CastroVérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
La caractérisation de la « connexion » entre souci et ipséité n’avait pas seulement pour but la clarification du problème particulier de l’égoité, mais devait servir d’ultime préparation à la saisie phénoménale de la totalité du tout structurel du Dasein. Il est besoin de la discipline (…)
Notas
- Boutot (IFH:35) – Befindlichkeit - disposição
- GA65:138 – Compreensão de ser
- GA66:94 – propriedade e impropriedade do ser-aí
- GA67:I.123 – sentido do ser
- GA67:I.128 – Ser, Compreensão de Ser e Ser enquanto Tal
- Marta Luzie (1999:11-15) – o jogo [Spiel]
- Notions philosophiques: être hors de soi
- Sheehan (2015:xvi-xvii) – Dasein - Da-sein - Existenz
- Sheehan (2018:45) – a ex-sistência abre o mundo do sentido
- Sheehan (2018:45-46) – a ex-sistência é "Sorge" com o sentido
- SZ:134-140: Befindlichkeit = disposição afetiva
- SZ:135 – dejecção, ser-dejectado (Geworfenheit em STCastilho)
- SZ:135 – o lance do ser-aí em seu aí
- SZ:148 – dejecção, ser-dejectado (Geworfenheit em STCastilho)
- SZ:161 – dejecção (Geworfenheit) e linguagem
- SZ:179 – dejecção (Geworfenheit e Faktizität)
- SZ:181 – Alltäglichkeit - cotidianidade
- SZ:181 – dejectado-projetante (geworfen-entwerfende em STCastilho)
- SZ:251-252 – dejecção e morte
- SZ:254-255 – Dasein próprio morre sempre cada vez factualmente