Heidegger, fenomenologia, hermenêutica, existência

Dasein descerra sua estrutura fundamental, ser-em-o-mundo, como uma clareira do AÍ, EM QUE coisas e outros comparecem, COM QUE são compreendidos, DE QUE são constituidos.

Página inicial > SZ/GA02: Ser e Tempo > SZ:151-152 – sentido (Sinn)

SZ:151-152 – sentido (Sinn)

quarta-feira 5 de agosto de 2020

Castilho

No projetar do entender, o ente é aberto em sua possibilidade. O caráter-de-possibilidade corresponde cada vez ao modo-de-ser do ente entendido. O ente do-interior-do-mundo em geral é projetado em mundo, isto é, em um todo de significatividade em cujas relações-de-remissão a ocupação, como ser-no-mundo, fixou-se de antemão. Quando o ente do-interior-do-mundo é descoberto com o ser do Dasein, isto é, quando veio ao entendimento, dizemos que ele tem sentido. Mas, tomado rigorosamente, o que é entendido não é o sentido, mas o ente, ou o ser. Sentido é aquilo em que a entendibilidade de algo se mantém. Denominamos sentido o que é articulável no abrir que entende. O conceito do sentido compreende o arcabouço formal do que pertence necessariamente ao articulável pela interpretação entendedora. Sentido é aquilo-em-relação-a-quê do projeto, estruturado pelo ter-prévio, pelo ver-prévio e pelo conceito-prévio, a partir de que algo pode ser entendido como algo. Na medida em que entender e interpretação constituem a constituição existenciária do ser do “aí”, o sentido deve ser concebido como o arcabouço existenciário-formal da abertura pertencente ao entender. O sentido é um existenciário do Dasein, não uma propriedade presa ao ente, que reside “atrás” dele ou flutua em algum lugar como em um “reino intermediário”. Só o Dasein “tem” sentido, na medida em que a abertura do ser-no-mundo “pode ser preenchida” pelo ente que nele pode ser descoberto. Só o Dasein, portanto, pode ou ser provido de sentido ou ser desprovido de sentido. Isto significa: seu próprio ser e o ente que com este se abre podem ser apropriados no entendimento ou rejeitados no não-entendimento.

Se essa interpretação ontológico-existenciária do conceito de “sentido” for mantida firmemente em seu princípio, então [429] todo ente não-conforme-ao-modo-de-ser do Dasein deve ser concebido como sem-sentido, isto é, como em geral e essencialmente estranho ao sentido. “Sem-sentido” não significa aqui uma avaliação, mas expressa uma determinação ontológica. E, somente o sem-sentido pode ser um contrassenso. O subsistente como algo que vem-de-encontro no Dasein pode como que se contrapor ao ser do Dasein, por exemplo, os fenômenos naturais irruptivos e destrutivos.

E, quando perguntamos pelo sentido de ser, a investigação não se torna então profunda e não excogita nada que esteja atrás do ser, mas pergunta por ele mesmo, na medida em que ele está na entendibilidade do Dasein. O sentido de ser nunca pode ser contraposto ao ente ou ao ser como “fundo” que sustenta o ente, porque o “fundamento” só é acessível como sentido, mesmo que ele mesmo seja o abismo da falta-de-sentido. [STCastilho:429, 431]

Auxenfants

Dans la Projection inhérente à la Compréhension, l’étant est ouvert-révélé en sa possibilité. Ce qui caractérise la possibilité est à chaque fois conforme au mode d’être de l’étant qui est compris. L’étant en général qui est de façon intramondaine est projeté sur le monde, c’est-à-dire sur un tout de significativité (ou référence-signifiante), aux liaisons de renvoi de laquelle la préoccupation, en tant qu’‘être-au-monde’, s’est d’entrée de jeu fixée. Lorsque, avec l’Être du Dasein, l’étant intramondain est dévoilé, c’est-à-dire lorsqu’il est parvenu à être compris, nous disons qu’il a du sens. Toutefois, ce qui est compris, ce n’est pas, en toute rigueur, le sens, mais c’est l’étant, ou plutôt l’Être. Le sens est ce au sein de quoi se tient l’intelligibilité de quelque chose. Ce qui, une fois ouvert-révélé par la Compréhension, peut être articulé, c’est cela que nous appelons le sens. Le concept de sens embrasse l’ossature formelle de ce qui appartient nécessairement à ce qu’articule l’explicitation compréhensive. Le sens, tel qu’il est structuré au moyen de l’acquis, de la vue et de la saisie préalables, est ce ‘sur quoi s’oriente’ la projection, ce depuis quoi quelque chose devient compréhensible comme quelque chose. Dans la mesure où la Compréhension et l’explicitation ont pour résultat la constitution existentiale de l’Être du ‘là’, il faut que le sens soit conçu en tant qu’ossature à la fois existentiale et formelle de l’‘être-ouvert-révélé’ qui va avec la Compréhension. Le sens est un existential du Dasein, ce n’est pas une propriété qui colle à l’étant, qui se trouve « derrière » lui ou bien qui flotte quelque part en tant que « règne intermédiaire ». Du sens, seul le Dasein peut « en donner »N13, et cela dans la mesure où l’‘être-ouvert-révélé’ de l’‘être-au-monde’ « peut être rempli » par l’étant qu’il est possible de dévoiler en lui. Par conséquent, seul le Dasein peut être donneur de sens [sinnvoll] ou incapable de donner du sens [sinnlos]. Ce qui veut dire : le propre Être du Dasein ainsi que l’étant qui est ouvert-révélé avec ledit Être peuvent, dans la compréhension, être rendus aptes à une finalité précise, ou bien rester hors de portée de l’incompréhension.

Si l’on reste fidèle à cette interprétation à la fois radicalement existentiale et radicalement ontologique du concept de « sens », alors il faut que tout étant dont le mode d’être n’est point conforme à ce qu’est le Dasein soit conçu comme étant ‘non-donneur-de-sens’ [unsinnig], autrement dit comme étant par essence incapable de donner du sens en général. « Non-donneur-de-sens » n’a en l’occurrence aucune signification axiologique, mais c’est l’expression d’une détermination ontologique. Et seul ce qui est ‘non-donneur-de-sens’ peut être absurde [widersinnig]. En tant qu’il vient à rencontre du Dasein, l’étant subsistant peut pour ainsi dire s’élancer à l’encontre de l’Être de celui-ci, ainsi par exemple lors d’événements [Ereignis] naturels irruptifs et dévastateurs.

Et lorsque nous nous enquérons du sens de ‘être’, notre investigation ne cherche pas à donner un sens profond, ni ne gamberge, sur ce qui se tiendrait derrière l’Être, mais elle s’enquiert de l’Être lui-même, et ce dans la mesure où il investit de toutes parts [hereinstehen] la façon de comprendre qui est propre au Dasein. Le sens de ‘être’ ne peut jamais être mis en opposition à l’étant ou à l’Être en tant que « fond » porteur de l’étant, et cela parce que le « fond » ne devient lui-même accessible qu’en tant que sens, ce fond serait-il même le ‘sans-fond’N15 de ce qui est incapable de donner du sens. [GA2JA]

Original

Im Entwerfen des Verstehens ist Seiendes in seiner Möglichkeit erschlossen. Der Möglichkeitscharakter entspricht jeweils der Seinsart des verstandenen Seienden. Das innerweltlich Seiende überhaupt ist auf Welt hin entworfen, das heißt auf ein Ganzes von Bedeutsamkeit, in deren Verweisungsbezügen das Besorgen als In-der-Welt-sein sich im vorhinein festgemacht hat. Wenn innerweltliches Seiendes mit dem Sein des Daseins entdeckt, das heißt zu Verständnis gekommen ist, sagen wir, es hat Sinn. Verstanden aber ist, streng genommen, nicht der Sinn, sondern das Seiende, bzw. das Sein. Sinn ist das, worin sich Verständlichkeit von etwas hält. Was im verstehenden Erschließen artikulierbar ist, nennen wir Sinn. Der Begriff des Sinnes umfaßt das formale Gerüst dessen, was notwendig zu dem gehört, was verstehende Auslegung artikuliert. Sinn ist das durch Vorhabe, Vorsicht und Vorgriff strukturierte Woraufhin des Entwurfs, aus dem her etwas als etwas verständlich wird. Sofern Verstehen und Auslegung die existenziale Verfassung des Seins des Da ausmachen, muß Sinn als das formal-existenziale Gerüst der dem Verstehen zugehörigen Erschlossenheit begriffen werden. Sinn ist ein Exi-stenzial des Daseins, nicht eine Eigenschaft, die am Seienden haftet, »hinter« ihm liegt oder als »Zwischenreich« irgendwo schwebt. Sinn »hat« nur das Dasein, sofern die Erschlossenheit des In-der-Welt-seins durch das in ihr entdeckbare Seiende »erfüllbar« ist. Nur Dasein kann daher sinnvoll oder sinnlos sein. Das besagt: sein eigenes Sein und das mit diesem erschlossene Seiende kann im Verständnis zugeeignet sein oder dem Unverständnis versagt bleiben.

[152] Hält man diese grundsätzlich ontologisch-existenziale Interpretation des Begriffes von »Sinn« fest, dann muß alles Seiende von nichtdaseinsmäßiger Seinsart als unsinniges, des Sinnes überhaupt wesenhaft bares begriffen werden. »Unsinnig« bedeutet hier keine Wertung, sondern gibt einer ontologischen Bestimmung Ausdruck. Und nur das Unsinnige kann widersinnig sein. Vorhandenes kann als im Dasein Begegnendes gegen dessen Sein gleichsam anlaufen, zum Beispiel hereinbrechende und zerstörende Naturereignisse.

Und wenn wir nach dem Sinn von Sein fragen, dann wird die Untersuchung nicht tiefsinnig und ergrübelt nichts, was hinter dem Sein steht, sondern fragt nach ihm selbst, sofern es in die Verständlichkeit des Daseins hereinsteht. Der Sinn von Sein kann nie in Gegensatz gebracht werden zum Seienden oder zum Sein als tragenden »Grund« des Seienden, weil »Grund« nur als Sinn zugänglich wird, und sei er selbst der Abgrund der Sinnlosigkeit. [SZ  :151-152]


Ver online : L’Être et le temps (tr. Auxenfants)