Página inicial > Glossário > Geworfenheit

Geworfenheit

quarta-feira 5 de julho de 2023

Geworfenheit  , être-jeté, être-ayant-été-lancé, estar-lançado, déréliction, rejet, dejecção, thrownness, condición de arrojado, estado de yecto, ser-dejectado, estar-arrojado

«… condición de arrojado…» en alemán, Geworfenheit (destacado en el texto original), que literalmente significa el estar-arrojado. El término se explica en el mismo texto de Heidegger. [Rivera  ; STRivera:Notas]


Die Geworfenheit aber liegt nicht   hinter ihm als ein tatsächlich   vorgefallenes und vom Dasein   wieder losgefallenes Ereignis  , (…). Invention pour moi incompréhensible de E. Martineau  , qui trouve, je ne sais où, sa traduction de losfallen par ranimer. Il faut comprendre, me semble-t-il, que l’‘être-ayant-été-lancé’ n’est pas un événement originel, une sorte d’impulsion initiale, comme le serait l’organe de lancement d’une bille ou d’un obus, dont le Dasein se serait ensuite détaché, mais que c’est une donnée structurelle de son Être, une forme du conatus  , une « impulsion continuelle » qui lui est inhérente en quelque sorte. Le Dasein ne le ranime en rien. Autre image, pour mieux comprendre, image que développera l’analyse de la temporalité en s’opposant à Husserl  , le ‘passé-présent’ du Dasein n’est pas comme les notes précédemment jouées d’une mélodie, lesquelles, à chaque instant du concert, sont devenues du ‘passé révolu’. [Auxenfants  ; STJA:§58]
LÉXICO: Geworfenheit

derelicção [MHeidegger]
estar-lançado [STMSCC]
être-jeté [ETEM]
throwness [BTJS  ]

NT: Thrown, thrownness (Geworfen[heit]), 122, 135-137, 139, 144-145, 148, 161 + fn, 167, 175, 179, 181, 183fn (Da-sein   as the thrown of the throw), 188-189, 191-192, 191fn, 195-196, 199, 221, 223, 228, 251-252, 256, 259, 265, 270, 2711n, 276-277, 284-287, 291, 297, 299, 306, 308, 323, 325, 328-329, 339-340, 342-345, 347-348, 364- 366, 374, 382-383, 385-386, 391, 394, 396, 406, 410-412, 415, 424, 435; into existence, 276; into the there, 135, 148, 265, 284, 297, 413; into a world, 192, 228, 348, 383, 406, 413; into uncanniness, 343; into indefiniteness, 298, 308; into the possibility of death, 251; into being-towards-death, 348; into death, 251, 256, 308, 329; into the "nothing," 277; thrown being-in-the-world, 161, 181, 189, 191-192, 259, 383; being-with-one-another, 175; being-toward-the-end, 251; being-towards-death, 344, 348; ground, 284, 287, 306, 325; individualization, 280, 343; possibility, 144-145; potentiality of being, 188, 339; and facticity, 135, 179, 221, 276, 284, 328, 348, 410, 414, 436; and everydayness, 167; and disclosedness, 221, 276, 215; and falling, 179, 415, 424; and turbulence, 179; and abandonment, 347, 365, 406, 413; and mood, attunement, etc., 135-136, 139, 144, 179, 181, 251, 270, 276, 328, 340, 365; and fear, 342; and angst  , 187, 191, 251, 343-344; and predilection and urge, 196; and care, 383, 406, 412; and project, 145, 138, 195, 199, 223, 285, 336, 406; and conscience, 291; and being-towards-death, 344, 348, 374; and time-reckoning, 412-413; taking over one’s, 383, 385; coming back behind one’s thrownness, 284, 383; throwing against, (entgegenwerfen), 363. See also Abandonment; Deliver over; Facticity; Submission to; Surrender [BTJS]


NT: "Geworfenheit" é um termo derivado do verbo "werfen" = arrumar, jogar, lançar, projetar. Heidegger o utilizou para designar um existencial constitutivo da pre-sença, relacionado com a necessidade de inserir-se numa variedade de conjuntos: histórico, ôntico, fatual, relacional etc. A tradução, não dispondo de um substantivo, optou por uma expressão composta, estar-lançado, apesar de com ela se perder a dinâmica e acentuar a estática. Justamente porque o estar-lançado inclui uma concentração de forças e poderes, o seu exercício acontece através de lançamentos e projetos (Ent-wurf). [STMSCC 321]
NT: Geworfenheit, -sein : être-jeté. — D’abord au § 38. BW   traduisait par déréliction, terme de spiritualité chrétienne dont le sens est tout autre (voir le Dictionnaire de Spiritualité, s.v.). « Rejet » serait moins incorrect, mais suggérerait encore une origine d’où le Dasein aurait été déchu. [ETEM]
“Ser-lançado” está intimamente conectado à “facticidade”, uma palavra que o precede tanto em SZ quanto em preleções anteriores (cf. GA63  : Ontologia (Hermenêutica da facticidade)). Pedras e árvores são SERES-SIMPLESMENTE-DADOS [Vorhandenheit  ] dentro do MUNDO [Welt  ]. Isto é um fato (Tatsache), e nós falamos da sua Tatsächlichkeit, “factualidade”. Dasein também está à mão [vorhanden] no mundo, mas não unicamente ou primordialmente do modo como pedras e árvores estão; elas são “sem mundo” [weltlos], Dasein não. Heidegger utiliza para a factualidade de Dasein a palavra derivada do latim Faktizität  , isto “implica que um ente ‘dentro do mundo’ [innerweltliche] possui ser-no-mundo [In-der-Welt-sein  ] de tal forma que pode compreender a si mesmo [Seinsverständnis  ] como dedicado e vinculado ao seu ‘destino’ [Geschick  ] com o ser destes entes que ele encontra dentro de seu próprio mundo” (SZ, 56). “Ser-lançado” também refere-se ao puro “que ele é” de Dasein, e indica a “facticidade da entrega [Überanwortung] [de Dasein]” (SZ, 135).

Dasein está entregue ao seu “que ele é e deve ser” (SZ, 135). Pois o ser-lançado não é um fato que já terminou e esgotou-se, como os detalhes sobre os ancestrais de uma pessoa, que se pode descobrir por meio de uma pesquisa. Ele é um constante acompanhamento da existência [Existenz  ] de Dasein, pungentemente revelado em certos HUMORES [Stimmung  ]. Ele envolve diversos aspectos: 1. Já que Dasein é simplesmente lançado, e não lança a si mesmo, o ser-lançado, o fato de que Dasein é, não está sob o controle de Dasein: “Em sua existência, ele nunca volta para trás de seu ser-lançado, de modo que possa primeiramente liberar este “que ele é e deve ser” do seu mais próprio si mesmo e conduzi-lo para dentro do aí” (SZ, 284; cf. 228: “Acaso o próprio Dasein alguma vez já decidiu livremente se quer ou não entrar em ‘Dasein’ [i.e., existência] […]?”). 2. Dasein é um ente “em meio aos entes como um todo” (p.ex., GA9  , 109/99). Ele é lançado “dentro do em meio a [In das Inmitten]” entes (GA65  , 327). Ele é FINITO [Endlichkeit  ] (GA25  , 85). 3. Dasein não descansa após o seu ter sido lançado. “Permanece no lançamento [GA40   Wurf] e é absorvido pela turbulência da INAUTENTICIDADE [Uneigentlichkeit  ] do IMPESSOAL [das Man  ]” (SZ, 179. Cf. GA3  , 235/161 sobre ser-lançado e decadência [Verfallen  ]). 4. O ser-lançado também conduz à projeção [Entwurf  ]: “E como lançado, Dasein é lançado dentro de um certo modo de ser [Seinsart  ]: o projetar” (SZ, 145). Já que Dasein “é as suas possibilidades [Möglichkeit  ]”, nelas projetando a si mesmo (SZ, 181), Dasein “é um ser-possível entregue a si mesmo, possibilidade lançada do início ao fim” (SZ, 144). O projetar está intimamente relacionado à existência. Dessa forma, o ser-lançado Dasein permeia seus outros dois aspectos centrais. [DH  :170-171]


Geworfenheit (die): «condición de arrojado», «estar-arrojado». Fijada terminológicamente en Ser y Tiempo, la Geworfenheit es el correlato cooriginario del Entwurf («proyecto», «proyección»). El Dasein es un geworfener Entwurf («proyecto arrojado»). En cuanto determinado ontologicamente por la disposición afectiva (Befindlichkeit  ), presenta los aspectos de la receptividad, la necesidad, la pasividad y la facticidad; en cuanto constituido cooriginariamente por la comprensión (Verstehen), muestra los caracteres de la espontaneidad, la posibilidad, la actividad y el proyecto. La Geworfenheit, pues, indica la facticidad del Dasein, el hecho de que existe ya antes de tomar conciencia de sí. En los primeros cursos de Friburgo dedicados a la interpretación del fenómeno de la vida fáctica, también se habla de Motiv («motivo») para indicar lo que en Ser y Tiempo es definido como Geworfenheit. Véase también la entrada Entwurf (der) y entwerfen. [SZ, pp. 135, 144-145, 175-180, 181 (posibilidad), 221, 228, 251, 276, 284, 297, 306, 325-326 (haber-sido), 328, 348, 383, 443.] [LHDF]
Geworfenheit (thrownness) — First coined in the final draft of BT, prompted by the formal   indication of ex-sistence, as a co-original correlate to “projection” (Entwurf). A more psychological version of this dynamic pairing, motive-tendency, was a staple in Heidegger’s courses from 1919. The pairing passion-action, already evident in the middle-voiced phenomena of the double genitive of receiving the Word of God in WS 1920-21 [GA60  ], is thematized in SS 1924 [GA18  ] in relation to disposedness, Befindlichkeit. [KisielBT]