Heidegger, fenomenologia, hermenêutica, existência

Dasein descerra sua estrutura fundamental, ser-em-o-mundo, como uma clareira do AÍ, EM QUE coisas e outros comparecem, COM QUE são compreendidos, DE QUE são constituidos.

Página inicial > Léxico Alemão > tonalidades afetivas

tonalidades afetivas

quarta-feira 13 de dezembro de 2023

Tonalidades afetivas [Stimmungen] não são entidades que se deixam constatar sem mais de uma maneira universalmente válida: elas não são como um fato, em direção ao qual podemos conduzir qualquer pessoa. Uma tonalidade afetiva [Stimmung  ] não apenas não se deixa constatar [feststellen], mas também não deve ser constatada – mesmo que ela se deixe constatar. Pois toda constatação [Feststellen] é um trazer-à-consciência [Zum-Bewußtsein  -bringen  ]. No que se refere à tonalidade afetiva, todo e qualquer tornar consciente significa uma destruição. De qualquer modo, ele produz no mínimo uma alteração; e, para nós, em meio ao despertar de uma tonalidade afetiva, tudo depende de deixar esta tonalidade afetiva ser como ela deve ser enquanto esta tonalidade afetiva. O despertar [Wecken] é um deixar-ser [Seinlassen] da tonalidade afetiva, que antes disto dorme explicitamente; se é que temos o direito de utilizar a princípio esta imagem em correlação com o uso corrente da linguagem. A tonalidade afetiva está de certa maneira aí e não está aí. Vimos que esta diferença entre o ser-aí e o não-ser-aí [Nicht  -Da-sems] possui um caráter singular e não é de maneira alguma equivalente à diferença entre o estar simplesmente dado de uma pedra e o seu não estar simplesmente dado. [GA29-30  :98]