Heidegger, fenomenologia, hermenêutica, existência

Dasein descerra sua estrutura fundamental, ser-em-o-mundo, como uma clareira do AÍ, EM QUE coisas e outros comparecem, COM QUE são compreendidos, DE QUE são constituidos.

Página inicial > Léxico Alemão > temps de vie

temps de vie

quarta-feira 13 de dezembro de 2023

C’est pourtant manifeste : la quotidienneté [Alltäglichkeit  ] désigne le mode d’exister où le Dasein   se tient « tous les jours ». Certes, le « tous les jours » ne signifie pas la somme des « jours » qui sont dévolus au Dasein durant son « TEMPS DE VIE », et cependant, même si le « tous les jours » ne doit pas être compris de manière calendaire, il n’en reste pas moins qu’une telle déterminité [Bestimmtheit  ] temporelle reste attachée à la signification du « quotidien [alltäglich] ». Néanmoins, ce que l’expression quotidienneté [Alltäglichkeit] désigne primairement, c’est un certain comment de l’existence, qui régit « sa vie durant » le Dasein. Dans les analyses antérieures, nous nous sommes souvent servi de la double expression « de prime abord et le plus souvent ». « De prime abord » signifie : la guise en laquelle le Dasein, dans l’être-l’un-avec-l’autre [Miteinandersein  ] de la publicité, est « manifeste », même si « dans le fond » il a justement pu « surmonter » existentiellement la quotidienneté [Alltäglichkeit] ; « le plus souvent » signifie : la guise en laquelle le Dasein se montre non certes toujours, mais « régulièrement » à tout un chacun. EtreTemps71