Heidegger, fenomenologia, hermenêutica, existência

Dasein descerra sua estrutura fundamental, ser-em-o-mundo, como uma clareira do AÍ, EM QUE coisas e outros comparecem, COM QUE são compreendidos, DE QUE são constituidos.

Página inicial > Léxico Alemão > redoutable

redoutable

quarta-feira 13 de dezembro de 2023

furchtbar   [SZ  ]

Le devant-quoi de la peur, le « REDOUTABLE » est à chaque fois un étant faisant encontre à l’intérieur du monde, et possédant le mode d’être de l’à-portée-de-la-main, du sous-la-main ou de l’être-Là-avec [Mitdasein  ]. Notre tâche n’est point de relater ontiquement quels étants peuvent, de diverses manières et le plus souvent, être « REDOUTABLEs », mais de déterminer phénoménalement le REDOUTABLE en son être-REDOUTABLE. Qu’est-ce qui appartient à ce REDOUTABLE comme tel qui fait encontre dans l’avoir-peur ? Le devant-quoi de la peur a le caractère de la menace. Or cela implique des aspects divers : 1. Ce qui fait encontre a le mode de tournure [Bewandtnis  ] de l’importunité [NT: Importunité (Abträglichkeit  , mot déjà utilisé p. [83]) à ne pas confondre avec l’insistance analysée au § 16. V. notre index.]; il se montre à l’intérieur d’un complexe de tournure [Bewandtnis]. 2. Cette importunité se rapporte à un orbe déterminé de l’étant qu’elle est susceptible d’atteindre ; ainsi déterminée, elle-même provient d’une contrée déterminée. 3. La contrée elle-même et ce qui provient d’elle est reconnu comme quelque chose d’« inquiétant ». 4. L’importun, en tant qu’il menace, n’est pas encore dans une proximité dominable, mais il fait approche. C’est en un tel faire-approche que son importunité irradie — et en cela elle a le caractère de la menace. [EtreTemps30]