Página inicial > Glossário > dike

dike

segunda-feira 3 de julho de 2023

dike  , δίκη, justiça, compliance, Fug  , adikia, ἀδικία, noncompliance, injustice, Un-fug

c) ἀδικία as noncompliance [Un-fug], δίκη as compliance [Fug]

Because we may not   attribute to these words—or indeed to any of the basic words, above all to “beings” and “Being”—the conventional meaning which is therefore determinate and apparently full, the semblance then arises that in antiquity these words were still indeterminate and empty. But this indeterminateness is hardly that of something superficial and idle; instead, it is the not unfolded element of an earlier originality and power.—Proceeding now to the individual words, we find ἀδικία translated as guilt, wickedness, and we read elsewhere of an ἄδικος ἵππος, a guilty horse, or a profligate one, or even a sinful one. That is of course not the meaning; it is a matter instead of a horse that is not broken in, a horse that will not run in harness, does not fit in, is not pliant, is without compliance—here a noncompliance reigns. Compliance—that is harmonization, the dovetailing of the totality of something coordinated in itself. Compliance therefore characterizes something inter-related; we see this in phenomena such as day-night, birth-death, etc. Its opposite is noncompliance, where the being is somehow out of order; ἀδικία is noncompliance, in this original sense. Certainly at times ἀδικία means injustice or something similar, and later it takes on this sense exclusively. In our context, however, the word has no moral  -juridical meaning, but just as little does it mean “structure” in a neutral sense or the like.

How we need to take the counter-concept, δίκη, is thereby already expressed: compliance (cf. also “with full compliance” [mit “Fug und Recht”], as we say). Compliance: that which incorporates something, which provides the cadre for something and which has to accommodate this something. None of the usual notions of justice, judgment, penalty, and recompense may be admitted here; and so also the third concept, τίσις, cannot immediately be translated as “retribution” or “atonement.” Instead, τίω originally means “appreciate,” take the measure of something in its relation to something else, determine whether and how it corresponds to something else. Therefore we will translate not with “retribution” (“atonement”), but with “correspondence.” Whereas δίκη—compliance—emphasizes the belonging together as such, τίσις brings out the respective measuring off of the correspondence. It is clear that this meaning of τίσις supersedes its meaning as retribution and atonement, and it is just as clear that there is no necessity or even possibility to speak automatically of retribution upon encountering the word τίσις.

Hence we must not maintain that in antiquity these words had at first an individualized-practical-moral meaning which was then subsequently altered and transferred to nonmoral relations of beings from other regions. It is the reverse, and we must think that in antiquity individual regions of beings were not at all separated out yet. The delimitations arose for the most part only in connection with the rise of the sciences and had the effect of diverting and making murky the original comprehensive view of beings as a whole. [GA35  :5-6]


VIDE: dike

δίκη (ή)

GA5   321, 330, 331, 341, 352-4, 356-61, 371; GA6   168, 171, 198, 570; GA15   62, 66, 248; GA18   164, 374; GA19   112; GA35 2,10,12-14, 27,107, 135, 159, 161, 169, 205, 209-11, 214, 215, 224, 253, 259, 260, 267; GA39   126, 173; IM 169, 171, 172, 174-6; GA42   86; GA43   204, 206, 209, 240; GA46   169, 196, 211, 221, 295, 343, 370, 374; GA47   245; GA51   94,101,119; GA53   123, 126, 145, 147; GA54   59, 135, 137, 140, 143; GA65   45; EC0 58; EC1 39, 65; EC6 21-3, 33; EC8 1, 2,10, 26,137,157-62,164-8,179-82, 203, 230, 242, 258, 264, 268, 270, 275, 277-9. (HC)


Já que palavras com Fug frequentemente possuem sentidos tanto descritivos quanto de avaliação, elas servem à tentativa de Heidegger de desvalorizar a ética na filosofia. A República de Platão, por exemplo, é considerada, com frequência, como uma obra sobre política e justiça, e mais prática do que teórica. Isto, argumenta Heidegger, é um equívoco. Dike e dikaiosyne não significam, como é suposto geralmente, "justiça". Dike é um conceito metafísico, não moral ou legal: "nomeia o ser no tocante à articulação ou in-junção essencial [Fügung, = 1. ‘articulação’, 2. ‘ordenação’] de todos os entes" (GA6, 194/N1, 165s). Isto tem maior alcance do que qualquer distinção entre o teórico e o prático ou político: o teórico e o prático, e "a distinção entre eles só podem ser compreendidos a partir da essência do ser no tempo, i.e. metafisicamente. […] O prático não se modifica a partir do teórico, nem o teórico a partir do prático; eles sempre se modificam conjuntamente a partir da posição metafísica fundamental" (GA6, 178/N1, 152). Dike é, portanto, "a conveniência [Fug] e a inconveniência [Unfug] com relação ao ser" (GA6, 197/N1, 168). Dike na Antígona de Sófocles   também é Fug, em diversos sentidos: "Compreendemos Fug aqui primeiramente no sentido de articulação [Fuge] e estrutura [Gefüge]; depois Fug como injunção [Fügung], como a diretriz que o poder esmagador impõe o que se acha sob seu domínio; finalmente, Fug como a estrutura articuladora [das fügende Gefüge] que exige in-junção [Einfügung] e articulação [Sichfügen]. […] Ser e physis   [aproximadamente "natureza" ], enquanto poder, são reunião original: logos  ; são junção articuladora [fügender Fug]: dike" (GA40  , 122s/134s).

Heidegger examina um fragmento de Anaximandro  : "de onde provêm as realizações, retornam também as desrealizações: pois, de acordo com o vigor da consignação, elas concedem umas às outras articulação [diken] e, com isto, também consideração pela desarticulação [adikias], de acordo com o estatuto do tempo" (Kahn, 166. Cf. 199: "A concepção de mundo de Anaximandro é […] o protótipo da visão grega de natureza como um cosmo, um reino harmonioso dentro do qual o aumento e a diminuição dos poderes elementares caminham no ritmo dos ciclos astronômicos"). Heidegger mais uma vez introduz Fug: "Dike, o pensamento direcionado ao ser como vigência [Anwesen  ], é a ordem de junção e articulação [fügend-fügende Fug], Adikia, o des-articulado [Un-fuge], é des-ordem [un-fug]" (Anax, 329/43. Cf. GA51, 118). [DH  ]


Ellos piensan juntos el ser con la apariencia y el devenir con la consistencia (Beständigkeit), del mismo modo como ya en el dicho más antiguo fueran pensados a una díke y adikía. Díke es el ajuste, el ensamblaje en el ensamble de la ley; adikía, lo desajustado, el salirse del ajuste, la contrariedad de la no-esencia de las cosas, que es igual de poderosa que su esencia. 5230 Heideggeriana  : EuropaFilosofia