Heidegger, fenomenologia, hermenêutica, existência

Dasein descerra sua estrutura fundamental, ser-em-o-mundo, como uma clareira do AÍ, EM QUE coisas e outros comparecem, COM QUE são compreendidos, DE QUE são constituidos.

Página inicial > Fenomenologia > Arendt (BPF:C2) – sentido e fim

Arendt (BPF:C2) – sentido e fim

segunda-feira 20 de julho de 2020

Mauro Barbosa

[…] nem a liberdade nem qualquer outro significado podem ser jamais o produto de uma atividade humana no sentido de que a mesa é, evidentemente, o produto final da atividade do carpinteiro.

A crescente ausência de sentido do mundo moderno é talvez prenunciada com maior clareza que em nenhum outro lugar nessa identificação de sentido e fim. O sentido, que não pode ser nunca o desígnio da ação e que no entanto surgirá inevitavelmente das realizações humanas após a própria ação ter chegado a um fim, era agora perseguido com o mesmo mecanismo de intenções e meios organizados empregado para atingir os desígnios particulares diretos da ação concreta: o resultado foi como se o próprio sentido se houvesse separado do mundo dos homens e a eles somente fosse deixada uma interminável cadeia de objetivos em cujo progresso a plenitude de sentido de todas as realizações passadas constantemente se cancelasse por metas e intenções futuras. Era como se os homens fossem subitamente cegados para distinções fundamentais tais como entre sentido e fim, entre o geral e o particular, ou, gramaticalmente falando, entre “por causa de…” (“for the sake of…”) e “a fim de …” (in order to…) (como se o carpinteiro, por exemplo, esquecesse que somente seus atos particulares ao fazer uma mesa são realizados “a fim de”, mas que sua vida total como carpinteiro é governada por algo inteiramente diverso, ou seja, uma noção abrangente “por causa da” qual, antes de mais nada, se tornou um carpinteiro). E, no momento em que tais distinções são esquecidas e os sentidos são degradados em fins, segue-se que os próprios fins não mais são compreendidos, de modo que, finalmente, todos os fins são degradados e se tornam meios.

Original

[…] neither freedom nor any other meaning can ever be the product of a human activity in the sense in which the table is clearly the end-product of the carpenter’s activity.

The growing meaninglessness of the modern world is perhaps nowhere more clearly foreshadowed than in this identification of meaning and end. Meaning, which can never be the aim of action and yet, inevitably, will rise out of human deeds after the action itself has come to an end, was now pursued with the same machinery of intentions and of organized means as were the particular direct aims of concrete action—with the result that it was as though meaning itself had departed from the world of men and men were left with nothing but an unending chain of purposes in whose progress the meaningfulness of all past achievements was constantly canceled out by future goals and intentions. It is as though men were stricken suddenly blind to fundamental distinctions such as the distinction between meaning and end, between the general and the particular, or, grammatically speaking, the distinction between “for the sake of . . .” and “in order to . . .” (as though the carpenter, for instance, forgot that only his particular acts in making a table are performed in the mode of “in order to,” but that his whole life as a carpenter is ruled by something quite different, namely an encompassing notion “for the sake of” which he became a carpenter in the first place). And the moment such distinctions are forgotten and meanings are degraded into ends, it follows that ends themselves are no longer safe because the distinction between means and ends is no longer understood, so that finally all ends turn and are degraded into means.

ARENDT  , H. Between past and future. New York: Penguin Books, 2014 [BPF] / ARENDT, Hannah. Entre o Passado e o Futuro. Tr. Mauro W. Barbosa. São Paulo: Perspectiva, 1992/2016


Ver online : Hannah Arendt