Página inicial > Glossário > Entweltlichung

Entweltlichung

quarta-feira 24 de janeiro de 2024

desmundificação [STFC  ]
desmundanização [STMSC]
dé-mondanéisation [ETEM]
de-worlding [BTJS]

NT: De-worlding (Entweltlichung), depriving s. th. of its worldliness, 65, 75, 112-113. See also Modification [BTJS]


O “ser [Sein  ] do diretamente manual [zuhanden  ] é ignorado” em nome do ser-simplesmente-dado [Vorhandensein] (SZ, 201); concentrando-nos diretamente em um utensílio [Zeug  ], ele é “retirado do mundo [Entweltlichung, lit. ‘desmundanizado’]”, e visto como um ser-simplesmente-dado (SZ, 75). [DH  :156]
Entweltlichung (die): «desmundanización». Como en el caso de Entdeutung y Entgeschichtlichung, la Entweltlichung indica algunas de las consecuencias implicadas en una interpretación de corte teorético del fenómeno de la vida, a saber, la exclusión de su carácter mundano. Dicho en otras palabras, cuando el mundo como una totalidad de útiles interrelacionados queda reducido a un conjunto de objetos que se extienden en el espacio, el mundo es desposeído de su mundanidad. Esta privación recibe el nombre de «des-mundanización». Véanse también los términos interrelacionados Entdeutung (die) y Entgeschichtlichung (die). [GA56/57, pp. 90, 91.] [LHDF]
Entweltlichung (unworlding, deprivation of worldhood) — Of the effects of objectification and reification first outlined in KNS   1919 [GA56-57  ], which include unliving, designifying and dehistoricizing, it is “unworlding” that emerges again in SS 1925 [GA20  ] (GA20:227, 249, 266, 298, 301, 308, 313f.) and so finds its way into BT (SZ 65, 75, 112). [KisielBT]