Erinnerung, recordação, recuerdo, lembrança, remembering
Quando no caso do encontro de nossa paciente com o seu noivo, fala-se de “re-lembrar”, o erro está em que se reduz tudo à percepção e à ideia de que se ela não mais o percebe ele não esteja mais lá. Isso é um engano. Ele não desapareceu, ele simplesmente não está mais corporalmente presente, mas ele ainda (168) está aí. Nem é necessário que ele seja especialmente notado. (Entretanto, se perguntarmos onde ele está quando não é mais visto corporalmente, a resposta é: lá onde estiver, mesmo que a noiva não saiba exatamente onde é o lugar e qual é sua aparência. Evidentemente, ele não pulou para dentro do cérebro dela.) Por isso, ela pode de alguma forma torná-lo presente.
Quando se torna presente algo que foi naquele tempo, e que foi experienciado por mim naquele tempo, então isto é uma recordação.
Na psicologia a presença do que está em questão não é colocada na percepção, mas considera-se a percepção como um acontecimento intrapsíquico. Quando este termina, então também o presente desaparecería. (GA89:200-201; tr. Arnhold & Almeida Prado)
Si el “comienzo” dice la verdad del ser (Seyn), ¿cómo sabemos entonces acerca del ser? En primer lugar recordando ((Traducimos ‘Erinnerung’ por recuerdo, pero en el sentido mentado por el autor de “recuerdo que se interna en’. (N. de la T.) que conocemos y comprendemos el ser, claro está, sin tomar un particular “conocimiento” de ese comprender. (GA70DVPC:23)
VIDE: (Erinnerung->http://hyperlexikon.hyperlogos.info/modules/lexikon/search.php?option=1&term=Erinnerung)
se rappeler, souvenir
remembering
NT: Remembering (Erinnerung), 290, 339 343. See also Forgetting; Retaining (BT)