Wünschen

Wünschen, desejar, envie, wish, wishing

O prefixo um- em umwillen indica que não se trata de um querer (wollen) determinado, mas, antes, que se abre para um totalidade em jogo no um-, Das umwillen von deve aqui ser aproximado do Das Gewissen-haben-wollen, o querer-ter-consciência que caracteriza a decisão em Ser e Tempo. Um tal querer, sem objeto determinado, bem pode ser entendido como desejo, um dos sentidos de der Wille. Sobre a diferença entre o querer (sempre de algo determinado) como wollen e o desejo (sempre de algo indeterminado e impossível) como wünschen, cf. o parágrafo 41, de Sein und Zeit. p. 195. (Claudio Oliveira)


El fenómeno del cuidado no expresa la primacía del comportamiento práctico sobre el teórico. La misma actividad teórica es un tipo de cuidado, si bien no el primario (como se pone de manifiesto en el parágrafo 13). Lo mismo cabe decir de la acción política, la reivindicación social, la actividad lúdica, el deseo. Todo ello son posibilidades de ser del Dasein definido como cuidado, esto es, «el cuidado es ontológicamente “anterior” a estos fenómenos» (GA2:257 / STJR:216). Nada impide, empero, que estos fenómenos de la voluntad, el deseo y la inclinación a la vida puedan describirse y analizarse fenomenológicamente de una forma adecuada. De hecho, Heidegger hace una breve descripción de los momentos constitutivos de la posibilidad ontológica (ontologisch) del querer (Wollen), desear (Wünschen) e impulso a vivir (Drang zu leben), que deja abierta la puerta al desarrollo de una filosofía de la voluntad, del deseo y de la vida, respectivamente.


VIDE: (Wünschen->http://hyperlexikon.hyperlogos.info/modules/lexikon/search.php?option=1&term=Wünschen)

souhait
wishing

NT: Wishing (Wünschen), 162, 182, 194-195. See also Care; Predilection; Urge; Willing (BT)