Überlegung

Überlegung, βουλεύεσθαι, deliberação, deliberation, deliberación, Überlegen, deliberar, causa efficiens, causa eficiente

No caso da φρόνησις (circunvisão), em contrapartida (à τέχνη), em que o que está em questão é a reflexão (Überlegen), cujo tema é o próprio ser do ser-aí, todo errar é um perder-se de si. O perder-se em relação a si mesmo não é nenhuma possibilidade mais elevada, nenhuma τελείωσις (nenhum ficar pronto) da (58) φρόνησις (circunvisão), mas francamente uma degradação. Ao lado da possibilidade do perder-se só há, para a φρόνησις, (circunvisão) a possibilidade autêntica do encontrar-se. A φρόνησις (circunvisão) não está orientada para o testar; não posso fazer experimentos comigo no caso do agir ético. A reflexão (Überlegen) da φρόνησις (circunvisão) encontra-se sob o domínio do ou-ou. (GA18:54)


O ourives reflete e recolhe (überlegt sich und versammelt) numa unidade os três modos (αἰτία) mencionados de responder e dever (Verschulden). Refletir (Überlegen) diz, em grego, λέγειν, λόγος. Funda-se no ἀποφαίνεσθαι, no fazer aparecer (Vorschein bringen). O ourives é também responsável (mitschuld), como aquilo de onde parte e que preserva o apresentar-se e repousar (Vorbringen und das Aufsichberuhen) em si do cálice sacrificial. Os três modos anteriores de responder devem à reflexão (Hervorbringen) do ourives o fato e o modo em que eles aparecem e entram no jogo de pro-dução do cálice sacrificial. (GA7CFS:15)


VIDE: (Überlegung->http://hyperlexikon.hyperlogos.info/modules/lexikon/search.php?option=1&term=Überlegung)

reflexão (SZ)
réflexion (EtreTemps)
deliberation (BT)

Nota da Tradutora: Esse substantivo alemão compõe-se da preposição tiber = sobre e por sobre e do verbo legen = pôr, colocar. Designa tanto colocar por sobre e por cima como colocar a si mesmo sobre alguma coisa, isto é, concentrar-se. Para traduzir ambos os sentidos, utilizou-se o termo reflexão devido às conotações do latim reflectere = virar-se, envergar-se por cima de. (SZ V2 261)

NT: Deliberation (Überlegung), 187, 359-361. See also Praxis; Thematization; Theory (BT)