Schnelligkeit, aceleração, rapidez, acceleration, speed, célérité
A rapidez (Schnelligkeit) – de todo tipo; a elevação mecânica das “velocidades” (Geschwindigkeiten) técnicas, e essas velocidades em geral apenas uma consequência dessa rapidez; essa rapidez, o não suportar a tranquilidade do crescimento velado e da expectativa (Erwartung); a busca (Sucht) pelo es-pantoso (Über-raschenden) em sua enorme rapidez ((Há uma nuance no original que tende a se perder na tradução. Em verdade, überraschen (espantar) é um termo composto a partir do prefixo über- (super) e rasch (rápido). O que nos espanta, em alemão, é literalmente o que chega rápido demais, de maneira abrupta demais, inesperada demais. Heidegger se vale da etimologia do termo para falar de nosso afã pelo que nos espanta e pela velocidade em geral. Como isso se perde na tradução, optamos por inserir a locução “em sua enorme rapidez”. (N. T.), que nos arrebata e “choca” sempre uma vez mais de maneira imediata e diversa; o caráter fugidio como lei fundamental da “constância” (Beständigkeit). Necessariamente o rápido esquecimento (Vergessen) e o perder-se no próximo (Sichverlieren im Nächsten). A partir daí, então, a representação equivocada do alto e do “mais alto” em meio à imagem desfigurada dos desempenhos extremos (Mißgestalt der Höchstleistungen); elevação puramente quantitativa, a cegueira em relação ao verdadeiramente instantâneo, que não é fugidio, mas que abre a eternidade (Ewigkeit). Para a rapidez, porém, o eterno é a mera duração do mesmo, o e-assim-por-diante vazio (leere Und-so-weiter); permanece velada a autêntica in-quietude da luta (Un-ruhe des Kampfes), em seu lugar entra a agitação do funcionamento constantemente inventivo, que é caçado em si mesmo pela angústia em relação ao tédio (Angst vor der Langeweile). (GA65:§58; GA65MAC)
VIDE: (Schnelligkeit->http://hyperlexikon.hyperlogos.info/modules/lexikon/search.php?option=1&term=Schnelligkeit)