“Atualidade” (Wirklichkeit) é comparativamente de pouco interesse em SZ. Equivale a Vorhandenheit, SER-SIMPLESMENTE-DADO, ou a Realität, e está associada ao presente e às meras coisas (SZ, 99, 373s; GA6T1, 392f). Wirklichkeit, de Werk, “obra”, e wirken, “obrar, efetuar, atuar”, era originalmente “ativo, eficaz; atividade, eficácia”. A palavra latina tardia actualis, actualitas tem o mesmo significado original. (DH:148)