Moore & Therezo
(…) We experience and consider that which “is.” Fine; but what merits the distinctive designation: it “is”? What is called “being”?
This chair over there – “is.” Is that which “is,” in the manner of the chair? With this, do we have a yardstick for measuring what “is”? All sorts of things “are” in such a way; whence the measure of being? Is there a measure here at all? The relation to that which “is,” and even the essential relations: difficult to experience. Wherein lies the ground of the “difficulty”? (the abandonment of beings by being – the forgetting of being by the human)
So, not only, nor first of all, to learn about something or other; not some sort of “instruction” about learned matters. But surely still less a snatching at what is “practically” useful and “germane to life.”
Original
(…) Wir erfahren und bedenken das, was »ist«. Gut. Aber was verdient die auszeichnende Benennung: es »ist«? Was heißt »Sein«?
Dieser Stuhl da — »ist«. Ist das, was »ist«, in der Weise des Stuhls? Haben wir damit ein Leitmaß dafür, zu ermessen, was »ist«? In solcher Art »ist« Vielerlei; woher das Maß des Seins? Ist überhaupt hier ein Maß? Der Bezug zu dem, was »ist«, und gar die wesentlichen Bezüge — schwer zu erfahren; worin liegt der Grund der »Schwierigkeit«? (Seinsverlassenheit des Seienden— Seinsvergessenheit des Menschen)
Also nicht nur und nicht zuerst irgend etwas kennenlernen; nicht irgendeine »Belehrung« über Gelehrtes. Aber freilich noch weniger das Schnappen nach solchem, was »praktisch« verwendbar ist und »lebensnah«.