Schuback
Na questão sobre o sentido de ser não há “círculo vicioso” e sim uma curiosa “retrospecção ou prospecção” do questionado (o ser) sobre o próprio questionar, enquanto modo de ser de um ente determinado. Ser atingido essencialmente pelo questionado pertence ao sentido mais autêntico da questão do ser. Isso, porém, significa apenas que o ente, dotado do caráter do Dasein, traz em si mesmo uma remissão talvez até privilegiada à questão do ser. Com isso, no entanto, não se prova o primado ontológico de um determinado ente? Não se dá preliminarmente o ente exemplar que deve desempenhar o papel de primeiro interrogado na questão do ser? No que se discutiu até aqui nem se provou o primado do Dasein e nem se decidiu nada sobre uma função possível ou necessária do ente a ser interrogado como o primeiro. O que se insinuou foi apenas um primado do Dasein.
Rivera
En la pregunta por el sentido del ser no hay un «círculo en la prueba», sino una singular «referencia retrospectiva o anticipativa» de aquello que está puesto en cuestión – el ser – al preguntar mismo en cuanto modo de ser de un ente. Que el preguntar quede esencialmente afectado por lo puesto en cuestión, pertenece al sentido más propio de la pregunta por el ser. Pero esto no significa sino que el ente que posee el carácter del Dasein tiene una relación – quizás incluso privilegiada – con la pregunta misma por el ser. Pero con esto, ¿no queda ya mostrada la primacía ontológica de un determinado ente, y a la vez presentado el ente ejemplar que debe ser primariamente interrogado en la pregunta por el ser? Las consideraciones hechas hasta aquí no han demostrado la primacía del Dasein, ni han zanjado el problema de su posible o incluso necesaria función como ente que debe ser primariamente interrogado. Pero, en cambio, se ha hecho presente algo así como una primacía del Dasein.
Auxenfants
La question en quête du sens de ‘être’ n’implique aucun « cercle dans la démonstration », mais elle renferme bien une remarquable [merkwürdig] réciprocité des relations et rapports qu’entretiennent le questionné (Être) et l’acte de questionner en tant que mode d’être d’un certain étant, à savoir : rétroaction du questionné (Être) vers l’acte de questionner et visée anticipée dudit acte en direction du questionné. Que l’acte de questionner soit concerné de façon déterminante [wesenhaft] par son questionné, voilà ce qu’implique la signification la plus sienne de la question de l’Être. Mais cela veut uniquement dire : l’étant qui a le caractère du Dasein est lui-même en relation [Bezug] – et peut-être lui-même de façon privilégiée [ausgezeichnet] – à la question de l’Être. Toutefois, par ce lien privilégié, un étant déterminé ne fait-il point preuve de sa primauté d’Être, et l’étant exemplaire n’est-il point prédonné 1, qui va faire primairement [primär] office d’interrogé de la question de l’Être ? L’argumentaire [erörtern] précédent n’apporte pas la preuve de la primauté du Dasein, pas plus qu’il ne prend de décision quant à sa fonction possible, voire indispensable, d’étant à interroger en priorité [primär]. Néanmoins, quelque chose de tel qu’une primauté du Dasein s’est bien annoncé. (al. 12)
Macquarrie & Robinson
In the question of the meaning of Being there is no ‘circular reasoning’ but rather a remarkable ‘relatedness backward or forward’ which what we are asking about (Being) bears to the inquiry itself as a mode of Being of an entity. Here what is asked about has an essential pertinence to the inquiry itself, and this belongs to the ownmost meaning [eigensten Sinn] of the question of Being. This only means, however, that there is a way—perhaps even a very special one—in which entities with the character of Dasein are related to the question of Being. But have we not thus demonstrated that a certain kind of entity has a priority with regard to its Being? And have we not thus presented that entity which shall serve as the primary example to be interrogated in the question of Being? So far our discussion has not demonstrated Dasein’s priority, nor has it shown decisively whether Dasein may possibly or even necessarily serve as the primary entity to be interrogated. But indeed something like a priority of Dasein has announced itself.
Original
Nicht ein »Zirkel im Beweis« liegt in der Frage nach dem Sinn von Sein, wohl aber eine merkwürdige »Rück- oder Vorbezogen-heit« des Gefragten (Sein) auf das Fragen als Seinsmodus eines Seienden. Die wesenhafte Betroffenheit des Fragens von seinem Gefragten gehört zum eigensten Sinn der Seinsfrage. Das besagt aber nur: das Seiende vom Charakter des Daseins hat zur Seins-frage selbst einen – vielleicht sogar ausgezeichneten – Bezug. Ist damit aber nicht schon ein bestimmtes Seiendes in seinem Seins-vorrang erwiesen und das exemplarische Seiende, das als das primär Befragte der Seinsfrage fungieren soll, vorgegeben? Mit dem bisher Erörterten ist weder der Vorrang des Daseins erwie-sen, noch über seine mögliche oder gar notwendige Funktion als primär zu befragendes Seiendes entschieden. Wohl aber hat sich so etwas wie ein Vorrang des Daseins gemeldet.
- (b) Même genre de simplification essentielle qu’à la page [7] ci-dessus, mais cependant correctement pensée. Le Dasein n’est pas un cas d’étant permettant une abstraction représentative de l’Être, mais le haut lieu de la Compréhension de l’Être.[↩]