N.T.: O uso heideggeriano do termo vor-herig (pre-cedente) repousa sobre a sua descrição da noção de a priori. Como vimos acima, o a priori é, para Heidegger, aquilo que a partir de si (von sich her) se torna de antemão (vor) presente. Não há, contudo, nenhum indício de que esse seja o caso efetivo da formação do termo vorherig em alemão. A inserção do prefixo her é aqui antes incomum, porque esse prefixo está normalmente associado a uma extensão espacial ou temporal, algo como um desde… até…, o que não se dá no caso desse termo. De qualquer modo, temos aqui um bom exemplo do modo como Heidegger se apropria das etimologias. O que ele procura incessantemente fazer não é acompanhar o processo de formação das palavras para deduzir desses processos sentidos originários. Ao contrário, o que ele busca é antes sondar possibilidades criativas da própria língua, potencialidades compreensivas imersas nas palavras mesmas. (Casanova; GA6MAC:613)