Tag: über

  • Über + accusatif a plusieurs acceptions possibles. D’abord bien sûr le sens du latin de (De Deo quod existât : De Dieu, qu’il existe) 1. La traduction du titre par De l’humanisme est donc bien grammaticalement possible, ce qui justifie le titre de notre traduction. Mais il y a deux autres possibilités offertes par über…

  • au-delà de soi (EtreTemps) beyond itself (BT) NT: “Beyond itself” (“über sich hinaus”), 192. See also Ahead-of-itself; Transcendence (BT)

  • Übermensch Über-mensch, isto é, o trans-homem, o meta-homem, o uftra-homem, o para-além-do-homem. (Fogel; GA7)

  • Über + accusatif a plusieurs acceptions possibles. D’abord bien sûr le sens du latin “de” (De Deo quod existât : De Dieu, qu’il existe). La traduction du titre par De l’humanisme est donc bien grammaticalement possible, ce qui justifie le titre de notre traduction (de Über den Humanismus). Mais il y a deux autres possibilités…

Heidegger – Fenomenologia e Hermenêutica

Responsáveis: João e Murilo Cardoso de Castro

Twenty Twenty-Five

Designed with WordPress