Tag: Stellung
-
Heidegger was inspired and convinced that the phenomenological project was a crucial new attempt to delineate what philosophical research should be trying to achieve. Nevertheless, he was not content with the idea that what distinguishes the way that we engage with phenomenology from everyday and theoretical discourse should be understood as a shift in attitude.…
-
“Conception” here translates the noun Vorstellung. Elsewhere in this volume, Vorstellung will usually be translated by “representation,” and its related verb vorstellen by “to represent.” Both “conception” and “representation” should suggest a placing or setting-up-before. Cf. the discussion of Vorstellung in The Age of the World Picture (QCT p. 131-132).
-
Le (Rickert) resulta imposible llegar a entender el carácter de conocimiento propio de la representación, porque tiene como presupuesto un concepto mítico del representar tomado de la filosofía científico-natural, que es lo (55) que le lleva a la formulación de que en el representar lo que se representan son las representaciones. En el caso de…
-
“Position for looking,” “position of looking,” and “position which looks at” have been used for Blickstellung and Blickstand, since as Heidegger makes clear in §17B he means by these terms not simply a reflective and deliberately adopted epistemological “standpoint,” but more literally and in a deeper sense a “position” (Stellung) and “state” (Stand) of interpretive…
-
Em “A Questão da Técnica”, este desafio muitas vezes parece derivar de uma atitude ou comportamento humano: “Somente na medida em que o ser humano, por sua vez, já está sendo desafiado a acelerar a energia natural, é que este desencobrimento ordenado pode ocorrer” (GA7: 18/QCT 18, tm). Nas palestras de Bremen, no entanto, a…
-
Verstellung, dissimulation, disfarce, distorção, desfiguração, ficção, camuflagem, disguise, dissemblance, déguisement, dissembling, masking, distortion, disimulo, simulación, fingimiento, desfiguración; verstellen, dissimuler Diferentes são os possíveis modos de encobrimento dos fenômenos. Um fenômeno pode manter-se encoberto por nunca ter sido descoberto. Dele, pois, não há nem conhecimento nem desconhecimento. Um fenômeno pode estar obstruído. Isto significa: antes tinha…
-
Einstellung, attitude VIDE: Einstellung
-
Herstellung, produção, production Tudo agora depende de se pensar a pro-dução e o pro-duzir em toda a sua amplitude e, ao mesmo tempo, no sentido dos gregos. Uma pro-dução, poiesis, não é apenas a confecção artesanal e nem somente levar a aparecer e conformar, poética e artisticamente, a imagem e o quadro. Também physis, o…
-
Fragestellung, position de la question, fazer a pergunta, colocação da questão, formulation of the question, problemática, planteamiento, modo de formular una cuestión Lo decisivo en el “experimento” moderno, la prueba (que se hace) como ensayo, no es el “aparataje” como tal, sino la conjetura (Fragestellung), o sea, el concepto de naturaleza. El “experimento” en sentido…
-
Vorstellung, représentation, representação, representation, representación Representation is a particular way of making something present to oneself by setting it before oneself as an object. This mode of making things present is distinctive of modernity. “Representation” becomes a technical term in Heidegger’s writings around the middle of the 1930s, and is one of the key concepts…
-
Chamamos «natural» àquilo que se deixa compreender «por si mesmo», sem mais complicações, no âmbito do modo quotidiano de compreender. Para um engenheiro italiano, por exemplo, a estrutura interna de um grande bombardeiro compreende-se por si mesma. Para um abissínio de uma povoação interior de montanha, uma tal coisa não é, de modo algum, «natural»,…
-
stellen: pôr, colocar aufstellen / Aufstellung (e): levantar / o levantar Ausstellung (e): exposição darstellen / Darstellung (e): apresentar, expor / apresentação (C) (cf. Präsentation), representação (teatral) sich entgegenstellen: contrapor-se Erstellung (e): edificação feststellen / Feststellung (e): verificar, determinar, fixar / fixação Festgestelltsein (s): ser-fixado Gestalt (e): figura Gestell (s) / Ge(-)stell (s): armação /…
-
stellen: pôr, colocar aufstellen / Aufstellung (e): levantar / o levantar Ausstellung (e): exposição darstellen / Darstellung (e): apresentar, expor / apresentação (C) (cf. Präsentation), representação (teatral) sich entgegenstellen: contrapor-se Erstellung (e): edificação feststellen / Feststellung (e): verificar, determinar, fixar / fixação Festgestelltsein (s): ser-fixado Gestalt (e): figura Gestell (s) / Ge(-)stell (s): armação /…