Tag: schliessen
-
ouvrir (ETEM) disclosure (BTJS) NT: Mot appertenant au vocabulaire de la mise en lumière phénoménologique (ETEM) NT: erschliessen : ouvrir. – C’est toujours en écho à l’Erschlossenheit que ce verbe est employé : il convient donc d’en apercevoir toujours la valeur techn., par opp. à la simple idée d’ouvrir un accès à ou des horizons…
-
verschliessen, se renfermer, fechar-se, close off Mas assim como o se abrir ou o se fechar para outrem se funda no respectivo modo-de-ser do ser-um-com-o-outro (Miteinandersein), mais ainda, nada mais é de que este mesmo, assim também (357) a expressa abertura do outro pela preocupação-com (Fürsorge) só surge cada vez do primário ser-com (Mitsein) com…
-
être ouvert à (EtreTemps) lay open (BT) NT: Lay open (aufschliessen), 75, 359. See also Close off. (BT)
-
(schliessen) Entschlossenheit (e): resolução, estar-resoluto (cf. Entschiedensein), o estar-resoluto-que-descerra (A), o estar-decidido-abrindo (F) erschliessen / Erschliessung (e): descerrar / descerramento Verschlossene (s): o encerrado, o que está encerrado (GA5BD)
-
abschliessen, Abschluss: settle; conclude (H. 184, 259) Abgeschlossenheit SCHOLAR: Hence, with the unavoidable raising to the next power (Potenzierung) of the horizon, the question immediately arises: In (94) what power (Potenz) is the conclusive (abschließende) horizon – that is, indeed, the proper horizon – reached? (GA77)