Tag: gleichgültig

  • Cada vez que se encontra a palavra “espírito” nesse contexto e nessa série, dever-se-ia assim, segundo Heidegger, reconhecer aí a mesma indiferença: não só quanto à questão do ser em geral (28) mas quanto à do ente que somos, mais precisamente, quanto a esta Jemeinigkeit, este sempre-ser-meu do Dasein que não remete, de início, a…

  • Gleichgültigkeit, mútua indiferença, indiferencia del recíproco, Indifferenz, indifférence, indiferença, indifference, indiferencia La «Fürsorge» en el sentido (que también tiene esta palabra en alemán), de institución social fáctica (faktische soziale Einrichtung), se funda en la estructura de ser del Dasein que es el coestar (Mitsein). Su urgencia fáctica (faktische Dringlichkeit) deriva del hecho de que inmediata…

  • ’gleichgültig’. This adjective must be distinguished from the German adjective ‘indifferent’, though they might both ordinarily be translated by the English ‘indifferent’, which we shall reserve exclusively for the former. In most passages, the latter is best translated by ‘undifferentiated’ or ‘without further differentiation’; occasionally, however, it seems preferable to translate it by ‘Indifferent’ with…

Heidegger – Fenomenologia e Hermenêutica

Responsáveis: João e Murilo Cardoso de Castro

Twenty Twenty-Five

Designed with WordPress