Tag: GA80

[80.1] Vorträge (Teil 1: 1915-1932) / 80.2 Vorträge (Teil 1: 1935-1967)

  • (80.1) Vorträge (Teil 1: 1915-1932) Frage und Urteil (July 10, 1915) Translated as Question and Judgement Wahrsein und Dasein. Aristoteles, Ethica Nicomachea 7. (1923/24) Translated as Being-There and Being-True According to Aristotle Kasseler Vorträge (1925) Begriff und Entwicklung der phänomenologischen Forschung (December 4, 1926) Phänomenologie und Theologie. I. Teil: Die nichtphilosophischen als positive Wissenschaften und…

  • Assim, os termos «técnica», «língua», «tradição», tal como os escutamos, falam-nos, (9) não nos deixam indiferentes. Tanto como saber se neles nos fala aquilo que hoje é, isto é, aquilo que nos tocará amanhã e que já ontem nos atingia. Também tentaremos no presente por nossa conta e risco indicar a direcção de uma meditação.…

  • Ainda que a interpretação de Wilhelm von Humboldt acerca da língua como visão do mundo (Weltansicht) constitua uma contribuição frutuosa, deixa no entanto indeterminado o que é próprio da língua, o próprio falar [Sprechen. Por razões que renunciamos expor aqui, Wilhelm von Humboldt fica-se pela definição da língua como expressão (Ausdruck), a saber, de um…

  • Esse avanço antecipativo para a possibilidade mais extrema de mim mesmo, que ainda não sou, mas será, significa ser futural. Eu próprio sou meu futuro em virtude desta avançar antecipativo. Não estou no futuro, mas sou eu mesmo futural. Ser culpado nada mais é do que carregar o passado consigo mesmo, pois ser culpado é…

  • Pero hablar es propiamente decir. Alguien habla sin parar y su hablar no dice nada. En cambio, un silencio puede ser muy elocuente. Pero, ¿qué significa “decir”? Lo averiguamos y hacemos experiencia de ello cuando prestamos atención a lo que nuestra propia lengua nos da a pensar con esa palabra … “Decir” trae su origen…

Heidegger – Fenomenologia e Hermenêutica

Responsáveis: João e Murilo Cardoso de Castro

Twenty Twenty-Five

Designed with WordPress