Categoria: GA Temático
-
L’oeuvre-temple, en se dressant là, porte le peuple à la conjonction de son monde. En même temps, il laisse la terre se lever comme le fond natal sur lequel son Dasein repose (Hw. 32). OOA1935: II Plus proprement des oeuvres édifiées, sculptées, parlées se tiennent là en soi, et plus immédiatement elles sont le milieu…
-
accorder Todo vigente dura. Mas será mesmo que só é duradouro o que perdura e permanece? Será mesmo que a essência da técnica vige no sentido da duração de uma ideia que paira acima de tudo que é técnico, a ponto de se formar a aparência: o termo “a técnica” é uma abstração mítica? Ora,…
-
arraisonnement Ge-stell Gestell Chamamos aqui de com-posição (Ge-stell) o apelo de exploração que reúne o homem a dis-por do que se des-encobre como dis-ponibilidade. (GA7, pg. 23) Com-posição, “Gestell” significa a força de reunião daquele por que põe, ou seja, que desafia o homem a des-encobrir o real no modo da dis-posição, como dis-ponibilidade. Com-posição…
-
gewähren Tout ce qui est au sens fort (alles Wesende) dure. Mais ce qui dure n’est-il que ce qui perdure ? L’essence de la technique dure-t-elle au sens de la permanence d’une idée planant au-dessus de tout ce qui est technique ? Ainsi naîtrait l’apparence que le nom de la « technique » désigne une…
-
exacte O correto constata sempre algo exato e acertado naquilo que se dá e está em frente (dele). Para ser correta, a constatação do certo e exato não precisa descobrir a essência do que se dá e apresenta. Ora, somente onde se der esse descobrir da essência, acontece o verdadeiro em sua propriedade. Assim, o…
-
correto La vue exacte observe toujours, dans ce qui est devant nous, quelque chose de juste. Mais, pour être exacte, l’observation n’a aucun besoin de dévoiler l’essence de ce qui est devant nous. C’est là seulement où pareil dévoilement a lieu que le vrai se produit. C’est pourquoi ce qui est simplement exact n’est pas…
-
Kunst (SZ) art (EtreTemps) arte (SZ) art (BT) Conformément à la tendance positive de la destruction, il convient de poser d’abord la question de savoir si et dans quelle mesure, dans le cours de l’histoire de l’ontologie en général, l’interprétation de l’être a été thématiquement mise en rapport avec le phénomène du temps, et si…
-
Wissenschaft D’une part, toute question métaphysique embrasse toujours l’ensemble de la problématique de la métaphysique. Elle est, à chaque fois, l’ensemble de lui-même. Ensuite, toute question métaphysique ne peut être posée sans que le questionnant — comme tel — soit pris dans la question, c’est-à-dire mis en question. D’où nous tirons l’indication que l’interrogation métaphysique…
-
Rootedness, roots (Verwurzelung), 13 (of existential in existentiell), 18, 21, 27, 83, 153, 160, 166, 194, 227, 290, 347-351, 360, 372; of history and historicity in temporality, 38, 375-377, 386, 392. See also autochthony; foundation; ground; uprooting (BT)
-
Zeug Designamos o ente que vem ao encontro na ocupação com o termo INSTRUMENTO. STMSC: §15 Cabe assim expor o modo de ser do INSTRUMENTO. STMSC: §15 Essa exposição acontece, seguindo-se o fio condutor de uma delimitação prévia daquilo que faz de um INSTRUMENTO, INSTRUMENTO, ou seja, do instrumental. STMSC: §15 Rigorosamente, um INSTRUMENTO nunca…