Tag: Umsicht

  • Seinsverständnis Interpelar algo enquanto algo não significa ainda necessariamente: compreender o assim interpelado em sua essência. A compreensão do ser (logos num sentido bem amplo), que previamente ilumina e orienta todo o comportamento para o ente, não é nem um captar o ser como tal nem um reduzir ao conceito o assim captado (logos no…

  • Erschlossenheit Being, as the basic theme of philosophy, is no class or genus of entities; yet it pertains to every entity. Its ‘universality’ is to be sought higher up. Being and the structure of Being lie beyond every entity and every possible character which an entity may possess. Being is the transcendens pure and simple.…

  • Befindlichkeit VIDE Stimmung Enquanto busca, o questionar necessita de uma orientação prévia do que se busca. Para isso, o sentido (Sinn) de ser já nos deve estar, de alguma maneira, à disposição (Befindlichkeit). Já se aludiu que sempre nos movemos numa compreensão de ser (Seinsverständnis). É dela que brota a questão (Frage) explícita do sentido…

  • Besorgen (SZ) L’être-au-monde (In-der-Welt-sein) du Dasein, avec la facticité qui lui est propre, s’est toujours déjà dispersé ou même disséminé dans des guises déterminées de l’être-à… Il est possible d’illustrer la multiplicité de ces guises de l’être-à… à l’aide de l’énumération suivante : avoir affaire avec quelque chose, produire quelque chose, prendre soin de quelque…

  • vorkommen (SZ) L’usage spécifique de l’outil (Zeug), où celui-ci seulement peut se manifester authentiquement en son être, par exemple le fait de marteler avec le marteau, ne saisit point thématiquement cet étant comme chose survenante, pas plus que l’utilisation même n’a connaissance de la structure d’outil (Zeug) en tant que telle. Le martèlement n’a pas…

  • Handlichkeit (SZ) L’usage spécifique de l’outil (Zeug), où celui-ci seulement peut se manifester authentiquement en son être, par exemple le fait de marteler avec le marteau, ne saisit point thématiquement cet étant comme chose survenante, pas plus que l’utilisation même n’a connaissance de la structure d’outil (Zeug) en tant que telle. Le martèlement n’a pas…

  • Hinsehen (SZ) VIDE hinsehen = aviser L’usage spécifique de l’outil (Zeug), où celui-ci seulement peut se manifester authentiquement en son être, par exemple le fait de marteler avec le marteau, ne saisit point thématiquement cet étant comme chose survenante, pas plus que l’utilisation même n’a connaissance de la structure d’outil (Zeug) en tant que telle.…

  • Handeln De há muito que ainda não se pensa, com bastante decisão, a Essência (Wesen) do agir. Só se conhece o agir como a produção de um efeito, cuja efetividade (Wirklichkeit) se avalia por sua utilidade. A Essência do agir, no entanto, está em con-sumar (Voll-bringen). (CartaH, Carneiro Leão; GA9; GA9GS) A atitude “prática” (»praktische«…

  • Nur-noch-hinsehen (SZ) L’usage spécifique de l’outil (Zeug), où celui-ci seulement peut se manifester authentiquement en son être, par exemple le fait de marteler avec le marteau, ne saisit point thématiquement cet étant comme chose survenante, pas plus que l’utilisation même n’a connaissance de la structure d’outil (Zeug) en tant que telle. Le martèlement n’a pas…

  • Zuhandene L’usage spécifique de l’outil (Zeug), où celui-ci seulement peut se manifester authentiquement en son être, par exemple le fait de marteler avec le marteau, ne saisit point thématiquement cet étant comme chose survenante, pas plus que l’utilisation même n’a connaissance de la structure d’outil (Zeug) en tant que telle. Le martèlement n’a pas simplement…