Tag: GA29-30
-
(…) Nós afirmamos: um diagnóstico da cultura, junto ao qual, com o auxílio das chamadas categorias vida-espírito, se viaja em um trem através da história do mundo e para além desta história. Nós mesmos, porém, não somos de modo algum tocados por esta determinação de nosso lugar levada a termo segundo o ponto de vista…
-
(…) Segundo os usos linguísticos alemães, o tédio (Langeweile) significa “ter um tempo longo”. Não por acaso, o mesmo que “ter saudades da pátria” (Heimweh haben).1 Alguém sente o tempo se estendendo no momento em que tem saudade de sua pátria. Isto acontece por acaso? Ou será que só com muito esforço conseguimos apreender e…
-
Todas as propriedades (Eigenschaft) deste gênero (propriedades afinadoras tais como entediante (langweilig), sereno (heiter), triste (traurig) (acontecimento), divertido (lustig) (jogo)) estão ligadas ao sujeito em um sentido específico. Mais ainda: elas) se derivam diretamente do sujeito e de seus estados (Zuständ). As tonalidades afetivas (Stimmung, que as coisas provocam em nós, são por nós transportadas…
-
(…) nós experimentamos de qualquer modo algo essencial: 1. o ENTEDIANTE (Langweilige) não recebe este nome porque produz simplesmente em nós o efeito tédio. O livro não é a causa exterior e o tédio o resultado do efeito no interior; 2. com isto, precisamos nos abstrair da relação causa-efeito (Ursache-Wirkung) em meio ao esclarecimento do…
-
Como vimos, nós tratamos do tédio, não de uma tonalidade afetiva qualquer. Se tomamos agora todo este estudo como uma orientação fundamental sobre a essência do homem, então precisamos dizer inicialmente que, em meio à discussão do tédio, aproximamos efetivamente de nós uma tonalidade afetiva, talvez mesmo uma tonalidade afetiva fundamental do homem. No entanto,…
-
Gostaríamos de definir agora antecipadamente o lugar do problema através da explicitação genérica do que temos em vista por formação de mundo. Segundo a tese, mundo faz parte da formação de mundo. A abertura do ente enquanto tal na totalidade, o mundo, forma-se; e mundo só é o que é em uma tal formação. Quem…
-
De início, entretanto, poder-se-ia tomar como óbvio que o exprimir-se quanto ao ente deve ser verdadeiro e que o concentrar-se dos sentidos deve se manter na verdade. Mas isso não quer dizer, de modo nenhum, que o exprimir-se e a proposição sobre a φύσις devem ser verdadeiros e não falsos. Ao contrário, vale conceber o…
-
Começamos o esclarecimento do contexto, no qual se insere a palavra, com o último termo expresso: φυσικά. No interior deste termo encontra-se a palavra φύσις (physis), que traduzimos habitualmente por “natureza”. Esta palavra vem do latim natura – nasci: nascer, surgir, crescer (werden, entstehen, wachsen). Esta é, simultaneamente, a significação fundamental do grego φύσις, φύειν.…
-
(…) A palavra grega para ciência (Wissenschaft) é ἐπιστήμη (episteme). ἐπίστασθαι diz: possuir ascensão sobre uma coisa, ser versado nela. ἐπιστήμη significa, então, dirigir-se para junto de uma coisa, ser versado nela, dominá-la, penetrar incisivamente o seu conteúdo objetivo. Somente em Aristóteles esta palavra surge com o significado determinado de “ciência” em sentido amplo; isto…
-
O tempo é o que lança o ser-aí em banimento neste tédio. Através deste banimento, ele entrega ao ente na totalidade a possibilidade de recusar-se ao ser-aí banido: ele lhe entrega as possibilidades de, por assim dizer, suster sua ação e inação em meio a este ente e em ligação com ele como possibilidades que…