Tag: Enträumung
-
Heidegger cria acima um neologismo a partir da palavra alemã Raum (espaço) e do verbo correlato räumen, que é normalmente traduzido por “evacuar”, “desobstruir”, ou, seguindo uma metáfora análoga no português “limpar a área”, mas que possui, certamente, no campo semântico do pensamento heideggeriano, o sentido do “espaço se fazendo espaço” ou da “especialização”. Enträumung…