Tag: eignen

  • Também os nomes, “Lógica”, “Ética”, “Física”, só surgiram quando o pensamento originário chegou ao fim. Em seus grandes tempos, os gregos pensaram sem esses títulos. Nem mesmo de “filosofia” chamaram o pensamento. Este chega sempre ao fim, quando se afasta de seu elemento. O elemento é àquilo a partir do qual o pensamento pode ser…

  • 1. Tanto nella ϕωνή che nel λόγος si mostra una determinatezza dell’«essere nel mondo», un modo determinato dell’incontro tra la vita e il mondo, nel primo caso nel carattere dello ἡδύ e del λυπηρόν, nel secondo nel carattere del «giovevole» (συμϕέρον) e del «nocivo» (βλαβερόν). Si tratta di determinazioni fondamentali: significano infatti che nel suo…

  • Estrutura ou quadro (Ge-Stell) e acontecimento apropriativo (Er-eignis) são talvez as duas palavras-chave desta palestra. Elas são extremamente difíceis de traduzir. “Ge-Stell”, no sentido em que Heidegger a utiliza, não pertence à linguagem comum. Em alemão, “Berg” significa uma montanha, “Gebirge” significa uma cadeia ou grupo de montanhas. Da mesma forma, “Ge-Stell” é a unidade…

  • O trato afeito cada vez ao instrumento é onde ele pode unicamente se mostrar genuinamente em seu ser, por exemplo, o martelar com o martelo, não apreende tematicamente esse ente como uma coisa ocorrente, nem o empregar sabe algo assim como a estrutura-de-instrumento enquanto tal. O martelar não tem um saber unicamente acerca do caráter…

  • Pela diferença instaurada entre o eu e o si, Heidegger parte em demanda disso que tornará o si aquilo que lhe é próprio (eigen); estabelece a ipseidade em seu Eigentlichkeit. Ora, este ser-si-mesmo-propriamente revela o si como aquele que, impregnado de ser, designa para o ser como para seu fundo. Este fundo o domina e…

  • Ou como você traduz Verschlossenheit 1? Você dirá que o Ser é velado, encoberto, inacessível, que ele se evade e se recusa, que estamos proibidos de captá-lo em sua integridade, que a Existência humana está simultaneamente na verdade e na falsidade, que diante do Ser ela é tanto dotada de clarividência quanto afligida pela cegueira?…

  • No primeiro livro da Metafísica (Metafísica, 1, 2, 982 b 9 s.), o filósofo diz o seguinte: A filosofia é episteme ton proton arkhon kai aition theoretike? Traduz-se facilmente episteme por “ciência”. Isto induz ao erro, porque, com demasiada facilidade, permitimos que se insinue a moderna concepção de “ciência”. A tradução de episteme por “ciência”…

  • Le séminaire, parvenu en ce lieu, entreprend de se clarifier la notion d’Ereignis. La première remarque souligne que le mot français d’avènement est tout à fait inadéquat pour traduire Ereignis. On se replie alors sur la traduction tentée pour Temps et Être, Ereignis, l’appropriement. Suivent des questions: quel rapport l’Ereignis entretient-il avec la différence ontologique?…

  • En la primera caracterización de la idea de la lógica formal y de su objeto vimos que en el pensar como pensar sobre algo se encuentra la intención de adecuarse a aquello sobre lo que se piensa y que es determinado en el pensar; esto es, hacer manifiesto en sí mismo aquello sobre lo que…

  • O que acontece na história do ser? Não podemos perguntar assim porque, nesse caso, haveria um acontecimento e algo que acontece. O próprio acontecer, porém, é o único acontecimento. Só o ser é. O que acontece? Nada acontece se estivermos perseguindo algo que acontece no acontecer. Nada acontece, o acontecimento apropriativo acontece apropriativamente. O início…