User Tools

Site Tools


estudos:blattner:stimmung-1999

STIMMUNG (2023)

BLATTNER, William D. Heidegger’s “Being and Time”: A Reader’s Guide. 2nd ed ed. London: Bloomsbury Academic, 2023.

  • A fenomenologia concreta de §30 concentra-se em espécies e variações do medo, mas a generalização torna-se difícil, sendo oferecida uma fenomenologia mais rica de afinação em Conceitos Fundamentais da Metafísica, §17.
    • §30 distingue modalidades como pavor e terror.
    • §30 inclui variações como temer por outro e temer junto com outros.
    • A extrapolação a partir do medo permanece incerta.
    • §17 amplia o campo fenomenológico da afinação.
  • A afinação aparece como atmosfera que acompanha e antecede o estar-com, podendo ser descrita como contagiosa sem reduzir-se a transmissão de estado psíquico, pois determina previamente o modo de ser conjunto e envolve imersão numa tonalidade já vigente.
    • Bom humor instaura atmosfera vívida.
    • Presença deprimente abafa a situação e inibe abertura dos demais.
    • A contagiosidade não é analogável a germes que passam entre organismos.
    • A afinação não é efeito colateral, mas determinação antecipadora do ser-com.
    • A imagem de atmosfera indica algo já presente no qual se ingressa.
    • A afinação permeia e sintoniza por inteiro.
  • O exemplo do vizinho constantemente abatido explicita que a afinação configura um tom e um modo de estar no mundo e consigo, tornando a conversação pesada e imóvel sem pressupor infecção por estado interno.
    • O vizinho queixoso tende a postura corporal caída e menor prontidão ao riso.
    • A resposta típica desloca-se para reclamações e dificuldades.
    • A conversação perde mobilidade na presença do desanimador.
    • O fenômeno é descrito como atmosfera e sintonização do mundo e de si.
  • O ser é sempre questão e, para sê-lo, deve importar, sendo as maneiras pelas quais importa desveladas na afinação, de modo que fracasso, êxito, peso, leveza, culpa e liberdade são modos de portar-se na vida e não meras disposições internas.
    • O importar é condição do ser-em-questão.
    • Ser fracassado ou estar em alta descreve modos existenciais de condução.
    • A vida pode ser sentida como fardo ou como facilidade.
    • Pode haver sensação de estar liberado ou encurralado.
    • Culpa e leveza são modalidades do carregar-se no mundo.
    • A afinação manifesta como alguém está e como está indo.
  • A afinação não apenas dá o tom da vida, mas sintoniza para os imports diferenciais de coisas, pessoas e eventos, de modo que o medo revela o temível como ameaçador, e a temibilidade não é traço neutro, mas descoberta pela própria afinação.
    • Import é o modo como algo importa.
    • O medo sintoniza para o temível.
    • Perigo objetivo pode existir sem ser percebido.
    • Temível é o que é desvelado como ameaçador pelo medo.
    • A pessoa destemida não vivencia o temível com a mesma prontidão.
    • O chefe não aparece como temível para quem o enfrenta facilmente.
  • O contraste entre destemor e temor exibe que o medo possui duas faces inseparáveis — o ente temível e o Dasein que teme — e rejeita modelos em camadas que separam realidade neutra e experiência valorada, pois o medo já descobre o ameaçador em sua temibilidade.
    • O medo envolve simultaneamente o que ameaça e quem é ameaçado.
    • Modelo em camadas distinguiria neutralidade afetiva e valoração posterior.
    • A apreensão de mal futuro não precede o medo.
    • O medo não acrescenta depois uma coloração ao que já foi notado.
    • O medo descobre previamente o que se aproxima como temível.
    • A comicidade de personagens que gritam tarde explora contraste com a experiência ordinária.
  • A diferença entre julgar perigo e experimentar ameaça mostra que a linguagem e o conteúdo perceptivo já trazem import, e que o ser-no-mundo é fenômeno unitário cujas facetas podem ser distinguidas analiticamente sem isolamento conceitual, sendo o medo um modo ôntico de disposição pertencente ao ser-no.
    • Um cão pode ser perigoso sem ser vivido como ameaçador.
    • Descrever o cão como rosnando já pertence ao contexto do medo.
    • Ser-no-mundo inclui mundo, quem está-no-mundo e ser-no.
    • As facetas são distinguíveis, mas não separáveis conceitualmente.
    • Disposição é faceta do ser-no.
    • O medo é modo concreto de disposição em que ameaça e ameaçado são intrinsecamente correlatos.
  • O exemplo do cão grande e agressivo evidencia que, ao cessar o medo e surgir conforto, o próprio conteúdo do que é visto muda, pois traços antes salientes como dentes e músculos cedem lugar a padrões e suavidade, indicando que a experiência é atravessada por import.
    • O cão aparece como temível sob medo.
    • Dentes e musculatura tornam-se proeminentes.
    • A intervenção do dono altera o campo da experiência.
    • O contato amigável dissolve o aspecto de temibilidade.
    • Outros traços passam a ser notados, como padrão no rosto e maciez.
    • O conteúdo cognitivo varia conforme medo ou conforto.
    • A experiência perceptiva é saturada por import.
  • Modos de sintonização para o importar não se limitam a experiências intensas como medo, pois a confiabilidade cotidiana de utensílios, como a xícara sempre à mão ou o canivete fiel, também constitui import.
    • Confiabilidade é modo de importar.
    • Ação rotineira pressupõe presença estável de objetos.
    • A linguagem de “fiel” expressa esse import.
    • A sintonização cotidiana opera com baixa intensidade.
  • A própria possibilidade ontológica de ser afetado por inutilizabilidade, resistência ou ameaça do disponível exige determinação prévia do ser-no para que o intramundano possa importar, e essa submissão desveladora ao mundo permite que algo relevante encontre.
    • Inutilizabilidade, resistência e ameaça são imports do equipamento.
    • O ser-no deve estar previamente determinado para que algo importe assim.
    • A circunspecção cotidiana é atravessada por afinações.
    • Disposição implica submissão desveladora ao mundo.
    • O encontro do que importa depende dessa abertura.
  • A fenomenologia apresentada sustenta que a afinação é mais ampla que humor, emoção ou afeto, pois inclui sensibilidades e virtudes como modos atmosféricos e compartilháveis de fazer distinções e perceber chamadas à ação, sem reduzir-se a estados internos privados.
    • Sensibilidade de conhecedor torna distinções refinadas relevantes.
    • Connoisseur de vinho, arte, carros ou café percebe diferenças que outros não veem.
    • A presença do conhecedor altera a atmosfera e produz autoexperiência de rudeza.
    • A sensibilidade funciona como ambiência compartilhada.
    • Virtude, em leitura aristotélica, inclui modo de ver e notar o que pede compaixão.
    • A pessoa bondosa percebe sofrimento e sente-se convocada a responder.
    • Intervenção bondosa em abuso verbal sintoniza a situação como exigindo cuidado.
    • A virtude torna-se imediatamente inteligível na cena compartilhada.
  • A síntese da fenomenologia reúne que afinações desvelam imports, operam atmosfericamente como tenor situacional, manifestam como alguém está e como vai, e não atuam como coloração posterior de objetos cognitivos previamente dados.
    • Afinações mostram modos de importar de coisas e da própria vida.
    • Afinações funcionam como sintonização de situação, não como interioridade privada.
    • A auto-revelação inclui avaliação prática de estar indo bem ou mal.
    • Objetos não são primeiro dados neutros para depois serem interpretados.
    • O importar constitui o próprio modo de aparecer do intramundano.
estudos/blattner/stimmung-1999.txt · Last modified: by 127.0.0.1