estudos:jaspers:jaspers-verdade-3545
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| estudos:jaspers:jaspers-verdade-3545 [15/01/2026 20:13] – created - external edit 127.0.0.1 | estudos:jaspers:jaspers-verdade-3545 [17/01/2026 13:31] (current) – mccastro | ||
|---|---|---|---|
| Line 34: | Line 34: | ||
| A questão da verdade é uma das mais estonteantes questões do filosofar. À medida que pensamos movidos por essa questão, o lampejo mágico da verdade torna-se obscurecido. | A questão da verdade é uma das mais estonteantes questões do filosofar. À medida que pensamos movidos por essa questão, o lampejo mágico da verdade torna-se obscurecido. | ||
| - | ++++ | + | |
| CONFRONTADOS com essa confusão, imaginamos rapidamente a nós como tendo uma fundamentação segura: concebemos a verdade inequívoca localizada na validade das proposições elaboradas sob o apoio da experiência visual e da evidência lógica. A despeito de todas as sutilezas cépticas, não obstante encontramos os objetos das ciências metodologicamente purificadas. Através da nossa compreensão descobrimos a inteligibilidade compulsória e, a ela correspondendo, | CONFRONTADOS com essa confusão, imaginamos rapidamente a nós como tendo uma fundamentação segura: concebemos a verdade inequívoca localizada na validade das proposições elaboradas sob o apoio da experiência visual e da evidência lógica. A despeito de todas as sutilezas cépticas, não obstante encontramos os objetos das ciências metodologicamente purificadas. Através da nossa compreensão descobrimos a inteligibilidade compulsória e, a ela correspondendo, | ||
| Line 44: | Line 44: | ||
| Nesses limites fala uma outra verdade. Um significado peculiar de verdade emerge de cada um dos modos da realidade abrangente que somos, não apenas da consciência-em-geral, | Nesses limites fala uma outra verdade. Um significado peculiar de verdade emerge de cada um dos modos da realidade abrangente que somos, não apenas da consciência-em-geral, | ||
| - | ++++ | + | |
| COMO O CONHECIMENTO e a volição ao nível da existência, | COMO O CONHECIMENTO e a volição ao nível da existência, | ||
| Line 68: | Line 68: | ||
| O que eu mesmo sou, portanto, sempre permanece um problema, e não obstante a certeza que sustenta e realiza tudo o mais. Meu eu autêntico não pode nunca tornar-se uma posse minha; permanece minha potencialidade. Se eu o conhecesse, não seria mais ele, dado que me torno interiormente consciente de mim mesmo na existência temporal apenas como uma tarefa. A verdade da Existenz pode, portanto, permanecer simples e não-condicionalmente em si mesma, sem precisar conhecer a si mesma. Nas mais poderosas Existenzen, sente-se esta parcimônia e esta resignação — que não alcança nenhuma imagem, nenhuma representação visível de sua própria natureza. | O que eu mesmo sou, portanto, sempre permanece um problema, e não obstante a certeza que sustenta e realiza tudo o mais. Meu eu autêntico não pode nunca tornar-se uma posse minha; permanece minha potencialidade. Se eu o conhecesse, não seria mais ele, dado que me torno interiormente consciente de mim mesmo na existência temporal apenas como uma tarefa. A verdade da Existenz pode, portanto, permanecer simples e não-condicionalmente em si mesma, sem precisar conhecer a si mesma. Nas mais poderosas Existenzen, sente-se esta parcimônia e esta resignação — que não alcança nenhuma imagem, nenhuma representação visível de sua própria natureza. | ||
| - | ++++ | + | |
| ESTA RESUMIDA APRESENTAÇÃO mostra a pluralidade de significados da verdade. Passaremos, agora, a comparar estes significados; | ESTA RESUMIDA APRESENTAÇÃO mostra a pluralidade de significados da verdade. Passaremos, agora, a comparar estes significados; | ||
| Line 106: | Line 106: | ||
| Na existenz há fé e desespero. Oposto a ambos, o desejo pela paz da eternidade, em que o desespero é impossível e a fé se torna uma visão, vale dizer, a presença perfeita da perfeita realidade. | Na existenz há fé e desespero. Oposto a ambos, o desejo pela paz da eternidade, em que o desespero é impossível e a fé se torna uma visão, vale dizer, a presença perfeita da perfeita realidade. | ||
| - | ++++ | + | |
| ATÉ AQUI, no nosso exame relativo aos vários modos do significado da verdade, os diferentes modos simplesmente postam-se lado a lado e em lugar algum encontramos a verdade em si mesma. | ATÉ AQUI, no nosso exame relativo aos vários modos do significado da verdade, os diferentes modos simplesmente postam-se lado a lado e em lugar algum encontramos a verdade em si mesma. | ||
| Line 132: | Line 132: | ||
| Esta situação básica da existência temporal torna possível a efetividade da exceção como verdade original em oposição à universalidade fixa — e exige a autoridade como a verdade da realidade abrangente em forma histórica, em oposição à pluralidade arbitrária da intenção e da vontade. A exceção e a autoridade precisam, no momento, ser esclarecidas. | Esta situação básica da existência temporal torna possível a efetividade da exceção como verdade original em oposição à universalidade fixa — e exige a autoridade como a verdade da realidade abrangente em forma histórica, em oposição à pluralidade arbitrária da intenção e da vontade. A exceção e a autoridade precisam, no momento, ser esclarecidas. | ||
| - | ++++ | + | |
| O HOMEM que é uma exceção é uma exceção, primeiramente, | O HOMEM que é uma exceção é uma exceção, primeiramente, | ||
| Line 148: | Line 148: | ||
| A exceção genuína, portanto, não é uma exceção arbitrária. Isto faria com que fosse um mero apóstata. Antes, em sua existência temporal está ele inseparavelmente vinculado à verdade da realidade abrangente. O que foi a princípio tomado em situações extremas como o mais alheio e, por conseguinte, | A exceção genuína, portanto, não é uma exceção arbitrária. Isto faria com que fosse um mero apóstata. Antes, em sua existência temporal está ele inseparavelmente vinculado à verdade da realidade abrangente. O que foi a princípio tomado em situações extremas como o mais alheio e, por conseguinte, | ||
| - | ++++ | + | |
| À MEDIDA QUE penetramos na área da verdade encontramos no seu seio efetividade concreta, encontramos exceção e autoridade. A exceção questiona todas as coisas, é surpreendente e fascinante. A autoridade é a plenitude que dá apoio, que protege e que inspira confiança. | À MEDIDA QUE penetramos na área da verdade encontramos no seu seio efetividade concreta, encontramos exceção e autoridade. A exceção questiona todas as coisas, é surpreendente e fascinante. A autoridade é a plenitude que dá apoio, que protege e que inspira confiança. | ||
| Line 184: | Line 184: | ||
| Não obstante, ao filosofar posso explicar como a autoridade declina e gradativamente perde o seu poder. A autoridade se torna não-verdadeira quando esses modos individuais da verdade separam o que deve existir em conjunto — existência, | Não obstante, ao filosofar posso explicar como a autoridade declina e gradativamente perde o seu poder. A autoridade se torna não-verdadeira quando esses modos individuais da verdade separam o que deve existir em conjunto — existência, | ||
| - | ++++ | + | |
| EM SUA EFETIVIDADE HISTÓRICA, a exceção e a autoridade são a insondável realidade abrangente. O que revelam parece sem sentido e censurável à mera compreensão: | EM SUA EFETIVIDADE HISTÓRICA, a exceção e a autoridade são a insondável realidade abrangente. O que revelam parece sem sentido e censurável à mera compreensão: | ||
| Line 200: | Line 200: | ||
| 4. Ambas contêm a verdade que escapa à configuração num objeto observável e cognoscível. Se são objetivamente construídas, | 4. Ambas contêm a verdade que escapa à configuração num objeto observável e cognoscível. Se são objetivamente construídas, | ||
| - | ++++ | + | |
| QUANDO SE TENHA votado à verdade racionalmente cognoscível na forma da ciência concreta — quando se tem imaginado, além do mais, o significado da verdade em que efetivamente já se viveu, dentro dos modos da realidade abrangente — e quando, finalmente, se tem percebido a forma da verdade na exceção e na autoridade, está-se caminhando, a passos regulares, de volta à realidade. | QUANDO SE TENHA votado à verdade racionalmente cognoscível na forma da ciência concreta — quando se tem imaginado, além do mais, o significado da verdade em que efetivamente já se viveu, dentro dos modos da realidade abrangente — e quando, finalmente, se tem percebido a forma da verdade na exceção e na autoridade, está-se caminhando, a passos regulares, de volta à realidade. | ||
| Line 214: | Line 214: | ||
| Saber o que seja razão, realizando-a, | Saber o que seja razão, realizando-a, | ||
| - | ++++ | + | |
| A CARACTERÍSTICA BÁSICA da razão é a vontade de unidade. Mas tudo está em saber-se em que consiste tal unidade. É decisivo para a verdade que a unidade seja capturada como una, única, uma unidade efetiva, e não como uma verdade que ainda deixe alguma coisa fora dela. Em toda captação prematura e parcial da unidade, nunca se atinge ou já se perdeu a verdade, | A CARACTERÍSTICA BÁSICA da razão é a vontade de unidade. Mas tudo está em saber-se em que consiste tal unidade. É decisivo para a verdade que a unidade seja capturada como una, única, uma unidade efetiva, e não como uma verdade que ainda deixe alguma coisa fora dela. Em toda captação prematura e parcial da unidade, nunca se atinge ou já se perdeu a verdade, | ||
| Line 278: | Line 278: | ||
| A razão destrói a estreiteza da pseudo-verdade, | A razão destrói a estreiteza da pseudo-verdade, | ||
| - | ++++ | + | |
| SE, AO FILOSOFAR, DESEJO um conteúdo conhecido a que possa me agarrar, se pretendo ter conhecimento em lugar de fé, receitas técnicas para tudo em lugar de uma Existenz baseada no todo de todos os modos da realidade abrangente, se desejo instruções psicoterapêuticas em lugar da liberdade da eu-idade — da personalidade — então a filosofia me deixa ao desamparo. Ela fala somente onde o conhecimento e a técnica fracassam. Ela aponta, mas não dá. Move-se com raios de luz fuminosos, mas nada produz. | SE, AO FILOSOFAR, DESEJO um conteúdo conhecido a que possa me agarrar, se pretendo ter conhecimento em lugar de fé, receitas técnicas para tudo em lugar de uma Existenz baseada no todo de todos os modos da realidade abrangente, se desejo instruções psicoterapêuticas em lugar da liberdade da eu-idade — da personalidade — então a filosofia me deixa ao desamparo. Ela fala somente onde o conhecimento e a técnica fracassam. Ela aponta, mas não dá. Move-se com raios de luz fuminosos, mas nada produz. | ||
estudos/jaspers/jaspers-verdade-3545.txt · Last modified: by mccastro
