estudos:fedier:fedier-1995113-114-fuge
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| estudos:fedier:fedier-1995113-114-fuge [16/01/2026 14:40] – created - external edit 127.0.0.1 | estudos:fedier:fedier-1995113-114-fuge [25/01/2026 20:03] (current) – mccastro | ||
|---|---|---|---|
| Line 1: | Line 1: | ||
| - | ===== FÉDIER | + | ===== FUGE (1995: |
| {Fugue} (fr.) é a palavra deliberadamente escolhida para traduzir o alemão {Fuge} — embora a palavra alemã não seja usada no sentido de composição musical. A razão para isso não é primordialmente a assonância (embora ela desempenhe um papel importante), | {Fugue} (fr.) é a palavra deliberadamente escolhida para traduzir o alemão {Fuge} — embora a palavra alemã não seja usada no sentido de composição musical. A razão para isso não é primordialmente a assonância (embora ela desempenhe um papel importante), | ||
estudos/fedier/fedier-1995113-114-fuge.txt · Last modified: by mccastro
