Lovitt: AN-WESEN

By writing An-wesen, Heidegger stresses the composition of the verb anwesen, translated as “to presence.” The verb consists of wesen (literally, to continue or endure) with the prepositional prefix an- (at, to, toward). It is man who must receive presencing, man to whom it comes as enduring. Cf. On Time and Being, trans. Joan Stambaugh (New York: Harper & Row, 1972), p. 12. (QCT p. 9)