Inzwischen, entre, in-between
VIDE: (Inzwischen->http://hyperlexikon.hyperlogos.info/modules/lexikon/search.php?option=1&term=Inzwischen)
Inzwischen (intervalo): O sentido primário deste vocábulo em alemão repousa sobre uma função adverbial. Inzwischen designa antes de mais nada o decurso de tempo entre dois eventos e tem por correlato imediato em português o advérbio “entrementes”. O uso heideggeriano perfaz-se porém através de uma substantivação deste advérbio e de uma utilização de sua semântica primordial para a descrição do lugar próprio ao acontecimento apropriativo. Intervalo mantém por sua vez a dimensão temporal, assim como acompanha a presença da tensão entre dois: “inter-” (zwischen). (Casanova; GA67MAC:187-188)