Ansich, An-sich, an sich, an ihm selbst, en soi, em si, en-sí, in-itself, en él mismo, en sí mismo
«en sí mismo»: en alemán, an ihm selbst, literalmente: «en él mismo». Heidegger usa siempre la expresión en esta forma para evitar la idea de un «sí mismo» o de una «cosa en sí». Hemos preferido traducir en castellano «en sí mismo» porque la expresión «en él mismo» suena extraña en nuestra lengua, cosa que no sucede en alemán, donde es sumamente frecuente. (Rivera; STRivera:Notas)
VIDE: an sich, Ansichhalten
VIDE: (Ansich->http://hyperlexikon.hyperlogos.info/modules/lexikon/search.php?option=1&term=Ansich)