Castilho
O Dasein como entender projeta seu ser em possibilidades. Esse entendedor ser para possibilidades é ele mesmo um poder-ser, pelo efeito contrário que as possibilidades como abertas têm sobre o Dasein. O projetar do entender tem uma possibilidade própria de desenvolvimento. Chamamos interpretação o desenvolvimento do entender. Na interpretação, o entender, entendendo, apropria-se do seu entendido. Na interpretação, o entender não se torna algo diverso, mas torna-se ele mesmo. A interpretação se funda existenciariamen-te no entender e este não surge dela. A interpretação não consiste em tomar conhecimento do entendido, mas em elaborar possibilidades projetadas no entender. De acordo com o encaminhamento dessas análises preparatórias do Dasein cotidiano, analisaremos o fenômeno da interpretação sobre o entender o mundo, isto é, sobre o entender impróprio, e mais precisamente no modus de sua autenticidade. [STCastilho:420]
No compreender, a presença projeta seu ser para possibilidades. Esse ser para possibilidades em compreendendo é um poder-ser que repercute sobre a presença as possibilidades enquanto aberturas. O projetar inerente ao compreender possui a possibilidade própria de se elaborar em formas. Chamamos de interpretação essa elaboração. Nela, o compreender apropria-se do que compreende. Na interpretação, o compreender vem a ser ele mesmo e não outra coisa. A interpretação funda-se existencialmente no compreender e não vice-versa. Interpretar não é tomar conhecimento do que se compreendeu, mas elaborar as possibilidades projetadas no compreender. [STSchuback:209]
Le Dasein comme entendre projette son être sur des possibilités. Cet être ententif axé sur des possibilités est lui-même, par le contrecoup de celles-ci qui sont découvertes dans le Dasein, un pouvoir-être. Le projeter intrinsèque à l’entendre possède la possibilité de se développer. Le développement de l’entendre, nous le nommons explicitation. En elle l’entendre fait sien ce qu’il entend en entendant. Dans l’explicitation l’entendre, loin de devenir quelque chose d’autre, parvient au contraire à lui-même. L’explicitation se fonde existentialement dans l’entendre et ce n’est pas lui qui naît de celle-ci. L’explicitation ne consiste pas à prendre connaissance de ce qui est entendu mais travaille à développer les possibilités projetées dans l’entendre. [GA2FV:193-194]
En tant que Compréhension, le Dasein projette son Être sur des possibilités. Cet Être en rapport à des possibilités, Être compréhensif, est lui-même un ‘pouvoir-et-savoir-être’, et cela grâce au contrecoup desdites possibilités, en tant qu’elles sont ouvertes-révélées dans le Dasein. La Projection inhérente à la Compréhension a sa propre possibilité de prendre corps. La façon dont la Compréhension prend corps (Ausbildung), nous la nommons l’explicitation. Dans celle-ci, la Compréhension, alors qu’elle comprend, s’approprie ce qu’elle comprend. Dans l’explicitation, la Compréhension ne devient pas quelque chose d’autre, mais elle devient elle-même. Existentialement, l’explicitation est fondée dans la Compréhension, et ce n’est pas la Compréhension qui résulte de l’explicitation. Expliciter, ce n’est pas prendre connaissance (Kenntnis) de ce qui est compris, mais c’est élaborer les possibilités qui sont projetées dans la Compréhension. (GA2JA)
As understanding, Dasein projects its Being upon possibilities. This Being-towards-possibilities which understands is itself a potentiality-for-Being, and it is so because of the way these possibilities, as disclosed, exert their counter-thrust (Rückschlag) upon Dasein. The projecting of the understanding has its own possibility-that of developing itself (sich auszubilden). This development of the understanding we call “interpretation” (Auslegung). In it the understanding appropriates understandingly that which is understood by it. In interpretation, understanding does not become something different. It becomes itself. Such interpretation is grounded existentially in understanding; the latter does not arise from the former. Nor is interpretation the acquiring of information about what is understood; it is rather the working-out of possibilities projected in understanding. [BTMR:188]
Das Dasein entwirft als Verstehen sein Sein auf Möglichkeiten. Dieses verstehende Sein zu Möglichkeiten ist selbst durch den Rückschlag dieser als erschlossener in das Dasein ein Seinkönnen. Das Entwerfen des Verstehens hat die eigene Möglichkeit, sich auszubilden. Die Ausbildung des Verstehens nennen wir Auslegung. In ihr eignet sich das Verstehen sein Verstandenes verstehend zu. In der Auslegung wird das Verstehen nicht etwas anderes, sondern es selbst. Auslegung gründet existenzial im Verstehen, und nicht entsteht dieses durch jene. Die Auslegung ist nicht die Kenntnisnahme des Verstandenen, sondern die Ausarbeitung der im Verstehen entworfenen Möglichkeiten. [SZ:148]