User Tools

Site Tools


obra:ga6:ga6t2461-462-ser-objetividade-vontade

GA6T2:461-462 – SER - OBJETIVIDADE (VONTADE)

Casanova

A palavra alemã “Gegenstand” (objeto) significa, desde o século XV: resistência.

Para Lutero, objeto significa: o “estado” (Stand) contraposto: o estado dos judeus e o estado dos cristãos: “assumir o estado contrário (ob-jeto)”.

Desde o século XVIII, a palavra é considerada uma tradução de obiectum, e se levanta uma contenda quanto a saber se seria preciso dizer Gegen-Wurf (contra-jeto) ou Gegen-Stand (estado contrário). Ob-jeto e re-presentação: re-praesentare.

Para um carpinteiro, a madeira é o objeto, ou seja, o “contra o que” — quando ele atua como causa.

No que concerne à distinção ôntico-ontológica entre ente e ser, o elemento objetivo é aquilo no objeto que é colorido, extenso etc.; o elemento objetivo: o que constitui o seu encontrar-se contraposto (Gegenstehen) enquanto tal.

Original

Das Wort »Gegenstand« besagt seit dem 15. Jahrhundert: Widerstand.

Für Luther heißt Gegenstand: der entgegengesetzte »Stand« : der Juden-stand und der Christen-stand: »den Gegen-stand Annehmen«.

Seit dem 18. Jahrhundert gilt das Wort als Übersetzung von obiectum, Wobei sich ein Streit erhebt, ob Gegen-Wurf oder Gegen-stand zu sagen sei. Gegen-stand und vor-stellen: re-praesentare.

Für einen Zimmermann ist das Holz der Gegenstand, d. h. das »Wogegen« — wenn er als Ursache wirkt.

Im Hinbbck auf die ontisch-ontologische Unterscheidung von Seiendem und Sein ist das Gegenständige jenes im Ge-’ genstand, Was an ihm Farbiges, Ausgedehntes usw. ist; das Gegenständliche: was sein Gegenstehen als ein solches ausmacht.

/home/mccastro/public_html/ereignis/data/pages/obra/ga6/ga6t2461-462-ser-objetividade-vontade.txt · Last modified: by 127.0.0.1

Except where otherwise noted, content on this wiki is licensed under the following license: Public Domain
Public Domain Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki