Página inicial > Palavras-chave > Temas > Sicht / Vorsicht / Vor-sicht / Gesicht / Aussehen / Aussicht / (…)
Sicht / Vorsicht / Vor-sicht / Gesicht / Aussehen / Aussicht / Durchsichtigkeit / Gesichtspunkt / Hin-sicht / Hinsicht / Umsicht / Sehen / Nachsicht / Rücksicht / Rücksichtlosigkeit / Hinsehen / Hin-sehen / Nachsehen / Sichversehen
Sicht / vue / visão / seeing / visión / Vorsicht / Vor-sicht / pré-vision / previsão / ver-prévio / preview / mira previa / Gesicht / visage / Aussehen / Aussicht / aspect / a-spect / Durchsichtigkeit / translucidité / transparência / transparency / Gesichtspunkt / point-of-view / Hin-sicht / Hinsicht / a-vis / avis / Umsicht / circon-spection / circumspection / circunvisão / ver-ao-redor / circunspección / Sehen / seeing / ver / voir / Nachsicht / indulgence / indulgência / tolerância / tolerance / Rücksicht / égard / respeito / ver-retrospectivo / considerateness / Rücksichtlosigkeit / indiscrétion / falta de respeito / total desconsideração / inconsiderateness / Hinsehen / Hin-sehen / aviser / avisement / ad-videre / Nachsehen / tolérance / Sichversehen / descuidar-se
Hin-sicht: Techn., avec tiret seulement, en SZ p. 158. Le mot a sinon ord. le sens de point de vue.
Umsicht: A visão na qual o nexo instrumental se afirma primeiramente, completamente irrefletido, é a visão e o olhar da circunspecção prática, de nossa orientação prática cotidiana.
Soit, pour prendre un exemple encore plus classique et plus clair, l’
eidos platonicien. Et supposons que je le traduise — l’« explicite » — par le français « visage » ou l’allemand Gesicht. Aurai-je alors vraiment interprété ce concept ? Non : m’appuyant (certes à bon droit) sur le sens courant, préphilosophique, du grec eidos, j’aurai simplement rendu un écho, produit une image photographique de ce mot. Aussi bien, nous voyons que Heidegger, lorsqu’il élucide la pensée de
Platon , ne s’en tient jamais à un décalque « correct » comme Gesicht. Durch das Richtige hindurch, in das Wahre : « à travers la simple rectitude, vers la vérité », telle est bien plutôt sa devise. Ce que fait Heidegger, c’est moins expliciter que traduire pensivement, interprétativement l’eidos platonicien, ce qui lui inspire des trans-positions comme Aussehen ou Aussicht. [
Martineau ]
SICHT E DERIVADOS
Matérias
-
Être et temps : § 30. La peur comme mode de l’affection.
11 de julho de 2011, por Cardoso de Castro
Vérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
Le phénomène de la peur peut être considéré de trois points de vue : nous analyserons le devant-quoi de la peur, l’avoir-peur et le pour-quoi de la peur. Ces point de vue possibles et solidaires n’ont rien de fortuit. Avec eux, c’est la structure de l’affection en général qui vient au (…)
-
McNeill (1999:8-10) – o privilégio do ver
13 de dezembro de 2023, por Cardoso de Castro
destaque
Mas porque é que, em primeiro lugar, o ver e a visão se tornaram o modo privilegiado de acesso às coisas no desenvolvimento explícito do conhecimento, quer do conhecimento cognitivo, quer do conhecimento mais essencial atribuído à sabedoria? Porque não a audição ou o olfato, o tato ou o paladar? Noutro lugar, Heidegger argumenta que a prioridade da visão surge não só (como afirma Aristóteles) porque as coisas parecem estar mais claramente delimitadas através da visão, em termos do (…)
-
Être et temps : § 75. L’historialité du Dasein et l’histoire du monde.
17 de julho de 2014, por Cardoso de Castro
Vérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
De prime abord et le plus souvent, le Dasein se comprend à partir de ce qui lui fait encontre dans le monde ambiant et dont il se préoccupe circon-spectivement. Ce comprendre n’est pas une simple prise de connaissance de lui-même, qui se bornerait à accompagner tous les comportements du (…)
-
Loreau (1989:269-272) – conceito de logos
30 de novembro de 2023, por Cardoso de Castro
destaque
[…] o logos como voz torna algo visível, mostrando-o e apresentando-o expressamente (aufweisenden, 33). Na sua ação, traz à luz o (já) visto. Como tal, através deste fazer-ver, traz o visto-dito ao visto-percebido: traz o visto a si mesmo. Nesta medida, faz-nos ver [270] não apenas o algo, mas a ligação e a união do algo consigo mesmo; não apenas o fenômeno, mas o fenômeno na medida em que está próximo de si e consigo mesmo. Numa palavra, o logos faz com que o fenômeno se veja a (…)
-
Merleau-Ponty (2003:146-150) – ideia
17 de maio de 2020, por Cardoso de Castro
As ideias musicais ou sensíveis, exatamente porque são negatividade ou ausência circunscrita, não são possuídas por nós, possuem-nos. Já não é o executante que produz ou reproduz a sonata; ele se sente e os outros sentem-se a serviço da sonata, é ela que através dele canta ou grita tão bruscamente que ele precisa “precipitar-se sobre seu arco” para poder segui-la.
Gianotti & Oliveira
Com a primeira visão, o primeiro contato, o primeiro prazer, há iniciação, isto é, não posição de (…)
-
Patocka (2002:4) – quando há o princípio vital pode o ente mostrar-se
11 de junho de 2023, por Cardoso de Castro
O problema da aparição do ente foi formulado tentativamente por Aristóteles, em Peri psyches, 431b 20 e sgs. Para que as coisas apareçam, quer [13] dizer, para que a sua forma surja e se mostre, é necessário um ente de natureza particular, a saber, a psique, o princípio vital [Lebendigkeit]. Apenas quando há o princípio vital pode o ente mostrar-se. O princípio vital é, porém, a disposição activa para a obra de um corpo orgânico [Leib] não produzido, o qual está dotado de todas as coisas com (…)
-
GA27:233-235 – visão de mundo (Weltanschauung)
11 de março de 2020, por Cardoso de Castro
Excerto de HEIDEGGER, Martin. Introdução à Filosofia Tr. de Marco Antônio Casanova. São Paulo: Martins Fontes, 2008, p. 249-251
Casanova
Na pergunta acerca da essência da ciência, o horizonte de determinação é desde o começo mais univoco: ciência é um tipo de conhecimento – mas e a visão de mundo? Com efeito, parecemos compreender o que significa “mundo” e o que quer dizer “visão”. No entanto, também se mostra imediatamente que com a expressão “visão de mundo” não temos em mente um (…)
-
Courtine (1990:288-291) – Zuhandenheit e Vorhandenheit
23 de dezembro de 2023, por Cardoso de Castro
destaque
A "estratégia" de Sein und Zeit consiste aqui — como sabemos — em questionar o que é imediatamente dado ou encontrado à primeira vista, no comércio quotidiano. O que é que está presente "dentro do mundo"? O que é que se descobre em termos do ser que se dá como "natureza"? A análise que parte do que é encontrado "à primeira vista" — a matéria com que nos ocupamos, o ser "fenomenologicamente pré-temático" de que nos servimos ou que encontramos num processo de produção — descobre (…)
-
Levinas (1991:21-24) – Desejo do invisível
29 de outubro de 2020, por Cardoso de Castro
O Outro metafisicamente desejado não é «outro» como o pão que como, como o país em que habito, como a paisagem que contemplo, como, por vezes, eu para mim próprio, este «eu», esse «outro».
Pinto Ribeiro
«A verdadeira vida está ausente.» Mas nós estamos no mundo. A metafísica surge e mantém-se neste álibi. Está voltada para o «outro lado», para o «doutro modo», para o «outro». Sob a forma mais geral, que revestiu na história do pensamento, ela aparece, de facto, como um movimento que (…)
-
Ser e Tempo: § 29. O Da-sein [ser-“aí”] como encontrar-se
17 de abril de 2022, por Cardoso de Castro
Vérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
Rivera
Lo que en el orden ontológico designamos con el término de disposición afectiva [Befindlichkeit] es ónticamente lo más conocido y cotidiano: el estado de ánimo, el temple anímico. Antes de toda psicología de los estados de ánimo —por lo demás aún sin hacer— será necesario ver (…)
-
Être et temps : § 3. La primauté ontologique de la question de l’être.
3 de julho de 2011, por Cardoso de Castro
Vérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
Notre caractérisation de la question de l’être au fil conducteur de la structure formelle de la question comme telle a permis de discerner que cette question avait ceci de spécifique que son élaboration et même sa solution exigeaient une série de considérations fondamentales. Toutefois, le (…)
-
Être et temps : § 36. La curiosité.
15 de julho de 2011, por Cardoso de Castro
Vérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
Au cours de l’analyse du comprendre et de l’ouverture du Là en général, nous avons fait référence au lumen naturale et nommé l’ouverture de l’être-à l’éclaircie où seulement quelque chose comme une vue devient possible. Quant à la vue elle-même, elle a été conçue, par rapport au mode (…)
-
GA24:406-409 — Entschlossenheit
16 de janeiro de 2019, por Cardoso de Castro
García Norro
¿En qué medida está determinado el comprender existencial mediante la temporalidad? Antes hemos visto que la temporalidad es la unidad extático-horizontal co-originaria del futuro, del haber sido y del presente. El comprender es una determinación fundamental del existir. La existencia auténtica, o sea, el existir del Dasein en el cual el Dasein es él mismo a partir de su posibilidad más propia, tal como él mismo la aprehende, la denominamos el estar-resuelto (…)
-
Caron (2005:400-402) – o olho é luminoso (noein)
16 de dezembro de 2023, por Cardoso de Castro
destaque
Esse olho que os gregos tinham para o fundo noturno em relação ao qual tem sentido a noção de eclosão ou φύσις, “este olho não para o que vemos, mas para o que já temos em vista quando vemos o que vemos” [GA9, pág. 263; Q I e II, pág. 520], os gregos estão em vias de perdê-lo, o que resulta numa marginalização da dimensão de abertura de uma individualidade que apenas se encarrega do que lhe é imediatamente visível em si ou no mundo. Heidegger concebe o advento do pensamento (…)
-
SZ:170-171 — Visão - Sicht
23 de janeiro de 2019, por Cardoso de Castro
Castilho
Na análise do entender e da abertura do “aí” em geral, remeteu-se ao lumen naturale e se deu o nome de clareira do Dasein à abertura do ser-em, na qual é pela primeira vez somente possível algo assim como a visão. A visão foi concebida em referência ao modo-fundamental de todo abrir do Dasein, isto é, o entender, tomado no sentido da genuína apropriação do ente em relação ao qual o Dasein pode se comportar conforme suas essenciais possibilidades-de-ser.
A (…)
-
Marion (1998:§1) – contra-método da fenomenologia
27 de junho de 2023, por Cardoso de Castro
Em todas as ciências — e, portanto, em metafísica — se trata de demonstrar. Demonstrar consiste em fundamentar a aparência para conhecê-la, para reconduzi-la ao fundamento, para conduzi-la à certeza. No entanto, em fenomenologia — quer dizer, ao menos como intenção, no intento de pensar sob um modo não metafísico — se trata de mostrar. Mostar implica deixar que a aparência apareça de tal maneira, que cumpra sua plena aparição, para recebê-la exatamente como se dá.
Javier Bassas Vila
En (…)
-
Être et temps : § 32. Comprendre et explicitation.
11 de julho de 2011, por Cardoso de Castro
Vérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
En tant que comprendre, le Dasein projette son être vers des possibilités. Cet être compréhensif pour des possibilités est lui-même, par le rejaillissement de celle-ci en tant qu’ouvertes vers le Dasein, un pouvoir-être. Le projeter du comprendre a la possibilité propre de se configurer. (…)
-
Être et temps : § 66. La temporalité du Dasein et la tâche qu’elle impose d’une répétition plus originaire de l’analyse existentiale.
17 de julho de 2014, por Cardoso de Castro
Vérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
Le phénomène libéré de la temporalité n’exige pas seulement d’être confirmé de manière plus large en sa puissance constitutive, mais encore c’est ainsi seulement qu’il peut venir sous le regard quant aux possibilités fondamentales de la temporalisation. Cette mise en évidence de la (…)
-
Être et temps : § 69. La temporalité de l’être-au-monde et le problème de la transcendance du monde.
17 de julho de 2014, por Cardoso de Castro
Vérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
L’unité ekstatique de la temporalité, c’est-à-dire l’unité de l’« être-hors-de-soi » dans les échappées de l’avenir, de l’être-été et du présent, est la condition de possibilité requise pour qu’un étant qui existe comme son « Là » puisse être. L’étant qui porte le titre de Da-sein, est « (…)
-
Être et temps : § 68. La temporalité de l’ouverture en général.
17 de julho de 2014, por Cardoso de Castro
Vérsions hors-commerce:
MARTIN HEIDEGGER, Être et temps, traduction par Emmanuel Martineau. ÉDITION NUMÉRIQUE HORS-COMMERCE
HEIDEGGER, Martin. L’Être et le temps. Tr. Jacques Auxenfants. (ebook-pdf)
La temporalité
La résolution que nous avons caractérisée quant à son sens temporel représente une ouverture authentique du Dasein. Celle-ci constitue un étant de manière telle que, en existant, il peut être lui-même son « Là ». Cependant, le souci n’a été caractérisé en son sens (…)